Translation for "расплескивая" to english
Расплескивая
Similar context phrases
Translation examples
Чуть позже улицу наводнят хипстеры и случайные люди из Сити. Они будут гудеть всю ночь, расплескивая на тротуар алкоголь и мешая своими воплями спать.
Later tonight it would be packed with hipsters and strays from the City, spilling out with drinks across the pavement, their raucous calls filtering in through my open window.
Они начали спорить, расплескивая суп из тарелок.
They began to shout and spill their soup.
Расплескивая чай, Вив поставила чашку.
Viv set down her spilling cup.
Мэй вскочила, расплескивая остывшее молоко.
May leaped to her feet, spilling cold milk.
Она громко рассмеялась, расплескивая вино по столу:
She laughed out loud, spilling her wine on the table.
Сила рванулась от нас в стороны, расплескиваясь по камням.
The power blew out from us, as if the magic spilled away over the bare rock.
У нее снова задрожали руки, расплескивая воду из стакана.
said Syd, her hand shaking again, the water in the glass spilling.
Я продираюсь в толпе, расплескивая мелодии, которым выучился.
I rub my way along spilling the tunes I have learned.
Уоллес поспешно рванул дверцу, расплескивая виски на ковер.
Wallace, as he hurried out, spilled his whisky on the carpet.
-- Никаких, -пробулькал Шмендрик и, расплескивая вино, склонился над столом.
"None," Schmendrick gurgled, bowing over the table and spilling his wine.
— Дядя? — спросил Воргун, вскакивая на ноги и расплескивая свое вино.
‘Uncle?’ King Wargun exclaimed, coming to his feet and spilling his wine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test