Translation for "расписной" to english
Расписной
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
2) деревянный расписной иконостас (1904 года) - разрушен в нижней части между северными и южными вратами.
2. Iconostasis made of wood and painted (1904) - damaged in the lower zone between the left and right gate.
Есть два веб-сайта, на которых продаётся продукция Питкэрна2, включая резные изделия из дерева, плетеные корзины, ювелирные изделия, мед, сухофрукты, расписные листья и другие изделия.
Two websites sell Pitcairn products, including wood carvings, woven baskets, jewellery, honey, dried fruit, painted leaves and other items.
Есть два веб-сайта, которые ведутся центром исследований острова Питкэрн (http://library.puc.edu/pitcairn/pititems2.html) и компанией <<Питкэрн айлендз вёрчуал шоппинг молл>> (http://www.lareau.org/pitcmall.html) и на которых помещается информация о том, к кому из жителей Питкэрна нужно обращаться, чтобы заказать резные изделия из дерева, плетеные корзины, ювелирные изделия, мед, сухофрукты, расписные листья и другие изделия.
Two web sites, operated by the Pitcairn Islands Study Center (http://library.puc.edu/pitcairn/ pititems2.html) and the Pitcairn Islands Virtual Shopping Mall (http://www.lareau.org/pitcmall.html), contain information on merchants in Pitcairn from whom to order wood carvings, woven baskets, jewellery, honey, dried fruit, painted leaves and other items.
<<Межэтническая ярмарка>> − на стендах, представлявших меньшинства, можно было ознакомиться с различными экспонатами − от старых фотографий до вязаных изделий из кукурузных волокон, расписной мебели, ювелирных изделий или традиционных кулинарных продуктов; известные ремесленники занимались традиционными поделками и давали интервью; ярмарку посетили также 200 участников проходившего в это время в Бухаресте конгресса Федерального союза европейских национальностей;
The "Inter-ethnic Fair"- representative stands of minorities offered the possibility to exhibit from old photography to corn knitting, painted furniture, jewelry or products from traditional kitchen; popular craftsmen created traditional objects but also gave interviews; the 200 participants to the Congress of the Federal Union of European Nationalities, organized in Bucharest during that time period, also visited the fair.
Выплывают расписные Стеньки Разина челны
Sail out the painted Barks of Sten'ka Razin.
Вилкокс сказал, что расписная гостиная готова.
Wilcox says the Painted Parlour's ready.
Который из расписных павлинов наш мистер Бингли?
Which of the painted peacocks is our Mr Bingley?
Все в восторге от вашей картины в Расписной гостиной.
Everyone loves your paintings in the Garden Room.
Эту расписную тарелку ручной работы, напоминающую о визите
This hand-painted plate commemorating the Pope's visit to Dodger Stadium
Ёто детеныш расписной черепахи выходит из глубокой заморозки.
That is a baby painted turtle coming out of a deep freeze.
Видимо папа утром сказал Вилкоксу, что хочет переехать в Расписную гостиную.
Apparently Papa told Wilcox this morning he wants to move to the Painted Parlour.
Итак, расписные деревянные статуи были распространены на протяжении всех династий древнего мира.
So painted wood statues were common during all dynasties of the old kingdom.
А ты отвечай, когда к тебе разговаривают, а то сдерем твои расписные, и будешь ходить отсвечивать кормой.
Answer when you're spoken to, or we'll strip you of your painted pants and bare your shining behind.
—огласно исследовани€м, расписна€ черепаха €вл€етс€ одним из нескольких видов у которых полностью останавливаетс€ сердцебиение и дыхание на несколько мес€цев.
Research shows the painted turtle is one of several species that completely stops their heartbeat and respiration for months at a time.
Ясеневое копье было в руках у каждого, расписной щит за спиной, длинный меч у пояса, узорчатые кольчуги прикрывали колени.
In their hands were tall spears of ash, painted shields were slung at their backs, long swords were at their belts, their burnished shirts of mail hung down upon their knees.
...Облака на расписном потолке.
Clouds painted on the ceiling.
Расписная крышка со щелчком откинулась.
With a click the painted lid unlatched.
Что случилось с нами в Расписной гостиной?
What had happened to us in the Painted Parlour?
– Кто-то мне сказал, что он пошел в Расписной Портик [113].
“Someone said he went to the Painted Porch.”
Вся деревня раскрашена, как расписная игрушка.
The whole village was painted like a plaything.
Мы ужинали в комнате, которую они называли «Расписная гостиная».
We dined in a room they called ‘the Painted Parlour’.
Расписная комната изменилась меньше, если не сказать, что она стала просто более опрятной.
The painted parlor was less changed, if neater.
Слэгар сидел прислонившись спиной к расписной повозке.
Slagar sat with his back against the painted cart.
Он проведет свою жизнь под расписным потолком своего детства.
He would conduct his life beneath the painted ceiling of his childhood.
— Фарфор! — сказала она. — У меня есть два сервиза, расписные, по тридцать шесть предметов в каждом.
she said. "I've got two sets, and painted thirty-six pieces in each.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test