Similar context phrases
Translation examples
verb
Асбест, который может раскрошиться от нажатия руки и который может в этой связи легко выделять волокна в воздух в случае нарушения его целостности.
Asbestos that can be crumbled with hand pressure and can therefore readily release fibres into the air, if disturbed.
Эй, раскроши часть этого кленового бекона для меня.
Hey, crumble up some of that maple bacon for me.
Это определенно ужин, который я хочу раскрошить в шар и выбросить.
This is definitely a dinner service that I wanna crumble up into a ball and throw away.
Фокус в том, чтобы помешивать до тех пор, пока сухарь не станет мягким, и не дать ему раскрошиться.
The trick is to soften the breadstick, stirring. But without letting it crumble.
Но после этого он стал хрупким и коричневым, я сильно расстроился... и раскрошил его.
She did, and I was deeply disappointed because it got all brown and brittle... and it crumbled apart.
Она раскрошилась в пыль, когда он провел по ней пальцем.
It crumbled to powder as he brushed it with a finger.
А потом и они начали распадаться, раскрошились в пыль и исчезли.
Then they began to crumble in on themselves, and they too were gone.
Трухлявое дерево раскрошилось под острием ножа.
The wood was so wormy it crumbled beneath her knife-point.
Как только тот сжал ее пальцами, она раскрошилась на мелкие кусочки.
As he deliberately closed his fist on it, so it crumbled into fragments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test