Translation for "рангамати" to english
Рангамати
Translation examples
Заместитель специального уполномоченного в Рангамати дал аналогичную оценку событиям.
The Deputy Commissioner for Rangamati made a similar assessment.
Касаясь утверждений о нападении на церковь в Рангамати, министр иностранных дел сказал, что согласно протоколу, составленному в Рангамати Пурашава, и свидетельским показаниям сотрудника отделения в Пурашава г-на Санкара Прашад Баруа христианское общежитие в Бхандхиу Джишу Тила в муниципальном округе Рангамати 2 сентября 1999 года было частично повреждено в результате внезапного воспламенения.
With respect to an alleged attack on a church in Rangamati, the Ministry for Foreign Affairs replied that according to the record of the Rangamati Pourashava and the testimony of Mr. Sankar Prashad Barua, a staff member of the Purashava Office, a Christian hostel at Bhandhiu Jishu Tila, in Rangamati Municipal Area, was partially damaged by a sudden outbreak of fire on 2 September 1999.
Он заявил, что женщинам вход в мечети запрещен и что в Рангамати нет ни одной мечети, куда они могли бы приходить.
He said that the mosques were forbidden to women and that Rangamati did not have a mosque able to accommodate them.
Здесь следует также сослаться на заявления представителей мусульман из Дакки и Рангамати (см. главу IV, раздел A).
Reference should also be made to the statements made by Muslim religious officials in Dhaka and Rangamati (see sect. IV.A).
86. Фонд СМП организовал в ЧГР (Рангамати и Хаграчари) обучение по вопросам развития предпринимательства и управления в бизнесе для женщин из числа коренных народов.
The SME Foundation has organized training in CHT (Rangamati and Khagrachari) for indigenous women on entrepreneurship development and business management.
Специальный докладчик посетил Дакку (15 - 21 мая, 24 мая) и Рангамати в Читтагонгском Горном районе (21 - 23 мая).
The Special Rapporteur visited Dhaka (15 to 21 May, 24 May) and the Chittagong Hill Tracts in Rangamati (21 to 23 May).
59. Имам, с которым Специальный докладчик встретился в Рангамати, заявил, что положение мусульман в Читтагонгском Горном районе удовлетворительное и что ислам там процветает.
59. The imam consulted by the Special Rapporteur in Rangamati said that the status of Muslims in the Chittagong Hill Tracts was satisfactory, and that Islam was spreading fast in the region.
63. Фонд МСП организовал профессиональное обучение в Читтагонгском горном регионе (Рангамати и Хаграчари) для женщин из числа коренных народов по вопросам развития предпринимательства и управления предприятиями.
The SME Foundation has organized training in the Chittagong Hill Tracts (Rangamati and Khagrachari) for indigenous women on entrepreneurship development and business management.
Цель проекта заключается в оживлении и укреплении деятельности механизма эффективного и благоприятного развития в горных округах Рангамати, Бандарбан и Хаграчари Читтагонгского горного района в Бангладеш.
The purpose of the project is to reinvigorate and strengthen an effective and conducive development mechanism in the Rangamati, Bandarban and Khagrachari Hill Districts of the Chittagong Hill Tracts region of Bangladesh.
77. Интересным фактом, установленным в результате проведения этого исследования, было то, что в сравнении с шестью другими районами женщины народности рангамати в Читтагонгском горном районе являются, как представляется, наиболее образованными.
77. An interesting finding from this study was that Rangamati women in the Chittagong Hill Tracts seem to be best educated, compared to the other 6 areas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test