Translation for "ракия" to english
Ракия
Similar context phrases
Translation examples
2. На сессии присутствовали следующие члены Комитета по осуществлению: г-жа Нина Стоянова (Болгария), г-н Ненад Микулич (Хорватия), г-н Маттиас Зауэр (Германия), г-жа Ракия Калыгулова (Кыргызстан), г-н Ежи Ендрошка (Польша), г-жа Диана Брагой (Республика Молдова) и г-жа Весна Колар-Планинсич (Словения).
The following members of the Implementation Committee attended the session: Ms. Nina Stoyanova (Bulgaria), Mr. Nenad Mikulic (Croatia), Mr. Matthias Sauer (Germany), Ms. Rakia Kalygulova (Kyrgyzstan), Mr. Jerzy Jendroska (Poland), Ms. Diana Bragoi (Republic of Moldova) and Ms. Vesna Kolar-Planinsic (Slovenia).
2. На сессии присутствовали все члены Комитета по осуществлению: гжа Татьяна Джаваншир (Азербайджан), г-жа Нина Стоянова (Болгария), гн Ненад Микулич (Хорватия), г-н Маттиас Зауэр (Германия), г-жа Ракия Калыгулова (Кыргызстан), г-н Ежи Ендрошка (Польша), г-жа Татьяна Плеско (Республика Молдова) и г-жа Весна Колар-Планинсич (Словения).
2. All members of the Implementation Committee attended the session: Ms. Tatiana Javanshir (Azerbaijan), Ms. Nina Stoyanova (Bulgaria), Mr. Nenad Mikulic (Croatia), Mr. Matthias Sauer (Germany), Ms. Rakia Kalygulova (Kyrgyzstan), Mr. Jerzy Jendroska (Poland), Ms. Tatiana Plesco (Republic of Moldova) and Ms. Vesna Kolar-Planinsic (Slovenia).
2. На сессии присутствовали следующие члены Комитета по осуществлению: г−жа Нина Стоянова (Болгария); г-н Ненад Микулич (Хорватия); г-н Маттиас Зауэр (Германия); г-жа Ракия Калыгулова, заменявшая г-на Кубанычбека Норузбаева (Кыргызстан); г-н Ежи Ендроска (Польша); г-жа Диана Брагой (Республика Молдова); и г-жа Весна Колар-Планинсич (Словения).
The following members of the Implementation Committee attended the session: Ms. Nina Stoyanova (Bulgaria); Mr. Nenad Mikulic (Croatia); Mr. Matthias Sauer (Germany); Ms. Rakia Kalygulova, replacing Mr. Kubanychbek Noruzbaev (Kyrgyzstan); Mr. Jerzy Jendroska (Poland); Ms. Diana Bragoi (Republic of Moldova); and Ms. Vesna Kolar-Planinsic (Slovenia).
1. Члены Комитета и представляемые ими Стороны: г-жа Татьяна Джаваншир (Азербайджан), г-жа Нина Стоянова (Болгария), г-н Ненад Микулич (Хорватия), г-н Маттиас Зауэр (Германия), г-жа Ракия Калыгулова (Кыргызстан), гн Ежи Ендрошка (Польша), г-жа Диана Брагой, а на более позднем этапе гжа Татьяна Плеско (Республика Молдова) и г-жа Весна Колар-Планинсич (Словения).
1. The members of the Committee and the Parties they represented were: Ms. Tatyana Javanshir (Azerbaijan); Ms. Nina Stoyanova (Bulgaria); Mr. Nenad Mikulic (Croatia); Mr. Matthias Sauer (Germany); Ms. Rakia Kalygulova (Kyrgyzstan); Mr. Jerzy Jendroska (Poland); Ms. Diana Bragoi, later Ms. Tatiana Plesco (Republic of Moldova); and Ms. Vesna Kolar-Planinsic (Slovenia).
2. Участие в сессии приняли следующие члены Комитета по осуществлению: гжа Татьяна Джаваншир, заменявшая гна Гахрамана Халилова (Азербайджан); гжа Нина Стоянова (Болгария); гн Ненад Микулич (Хорватия); гн Маттиас Зауэр (Германия); гжа Ракия Калыгулова, заменявшая гна Кубанычбека Норузбаева (Кыргызстан); гн Ежи Ендроска (Польша); гжа Диана Олару (Республика Молдова) и гжа Весна Колар-Планинсич (Словения).
The following members of the Implementation Committee attended the session: Ms. Tatyana Javanshir, replacing Mr. Gahraman Khalilov (Azerbaijan); Ms. Nina Stoyanova (Bulgaria); Mr. Nenad Mikulic (Croatia); Mr. Matthias Sauer (Germany); Ms. Rakia Kalygulova, replacing Mr. Kubanychbek Noruzbaev (Kyrgyzstan); Mr. Jerzy Jendroska (Poland); Ms. Diana Olaru (Republic of Moldova); and Ms. Vesna Kolar-Planinsic (Slovenia).
Эти программы включают программу "ракия", ориентированную на учащихся 12-х классов, заинтересованных в получении диплома инженера-практика за счет средств израильской армии - число участников возросло ровно в три раза с 80 в 2001 году до 240 в 2003 году; "цабар" - одногодичный подготовительный курс перед поступлением в высшее учебное заведение, нацеленный на оказание помощи молодым женщинам, заинтересованным в обучении инженерному делу и точным наукам в рамках академического резерва; "технологические горизонты" - уникальный курс для учащихся 12-х классов, специализирующихся на математике и физике, предназначенный для оказания им помощи в продолжении обучения в целях получения диплома инженера-практика.
These programs include the "Rakia" program, targeting 12th graders, interested in studying for a practical engineer degree, with the IDF funding - the number of participants has tripled from 80 in 2001 to 240 in 2003; "Tzabar" - a pre-academic one-year preparatory course aimed at assisting young women interested in studying engineering and exact sciences in the course of the academic reserve; "Technological Horizons" - a unique course for 12th graders majoring in mathematics and physics, intended to assist them in continuing to study for a practical engineering degree.
266. Другие программы включают программу "Ракия", ориентированную на девочек-учащихся 12-х классов, заинтересованных в получении инженерной специальности в рамках израильских вооруженных сил; религиозный институт "Таль" предлагает специальные программы, ориентированные на религиозных женщин, стремящихся получить инженерную специальность, в сочетании со специальной подготовкой религиозных женщин к работе в среде, где ведущую роль играют мужчины; академический колледж по подготовке преподавателей технических дисциплин - "ОРТ Тель-Авив", готовящий преподавателей в таких областях, как электротехника/электроника, компьютерное дело, наука и техника, взимает со своих студенток половину обычной платы за обучение.
Further programs include the "Rakia" program, targeting 12th grade female-minors interested in studying for an engineer degree through the Israel Defence Forces; "Tal" Religious Institute offers special programs intended for religious women seeking higher education in engineering, combined with special preparation for religious women in a male-dominated work environment; The Academic College for Technology Teachers - "Ort Tel Aviv", qualifying teachers in the fields of electricity/electronics, computer sciences, science and technology, charges female students with half of the regular tuition fees.
- Ракия - мощная штука.
Rakia's very potent, huh?
Хорошо, угостите меня ракией...
Okay, you'll treat me to a rakia...
– Так ракия на твоей совести?
So the rakia is your fault?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test