Translation for "ракич" to english
Ракич
Similar context phrases
Translation examples
Х. САРИНИЧ Д. РАКИЧ
(Signed) H. SARINIC (Signed) D. RAKIC
Трехлетняя Милица Ракич погибла от осколков кассетной бомбы в своем доме в Батайнице.
Three-year old Milica Rakic was killed by a cluster bomb shrapnel at her home in Batajnica.
В момент посещения в участке на Воздовацкой улице находились два задержанных, на улице Милана Ракича один и в смередевском участке еще один задержанный.
At the time of the visit there were two detainees in Vozdovac, one in Milan Rakic and one in Smederevo.
5. Совещание открыл г-н Роберт Ракич, начальник Департамента комплексных мер по борьбе с загрязнением министерства охраны окружающей среды Венгрии.
5. The meeting was opened by Mr. Robert RAKICS, Head of the Department on Integrated Pollution Control of the Hungarian Ministry for Environment.
Доказательством этому служит гибель семи детей в Србице, пяти мальчиков-пастухов, убитых в деревне Догановичи, и гибель пятилетней Милицы Ракич, которая была убита в Батайнице, - все они погибли в результате применения кассетных бомб замедленного действия.
Proof of it are seven children killed in Srbica, five shepherd boys killed in the village of Doganovici and five-year-old Milica Rakic killed in Batajnica - they all died of the sprinkle and delayed effect of cluster bombs.
172. Члены Комитета посетили девять полицейских участков на улицах Божидура Адзие, Раковицкой, Воздовацкой, Палилулской, 29го ноября, Стариградской и Милана Ракича в Белграде, главный полицейский участок Смередево и центральный полицейский участок в НовиСаде.
172. The members of the Committee visited nine police stations, namely those at Bozidura Adzije, Rakovica, Vozdovac, Palilula, 29 November, Stari Grad and Milan Rakic Streets in Belgrade, the Smederevo main police station and the central police station in Novi Sad.
НАТО применяет оружие, запрещенное международными конвенциями, например кассетные бомбы замедленного действия, применение которых влечет за собой неконтролируемые жертвы, особенно среди детей (Србица, Догановицы, Милица Ракич в Батайнице, 12 детей в колонне беженцев вблизи Джяковицы и 12 детей в Сурдулице), боеприпасы с обедненным ураном и графитовые бомбы, вызвавшие короткое замыкание в сети энергетической системы страны, от чего пострадали все 11 миллионов граждан Югославии, особенно младенцы в инкубаторах для новорожденных, больные и престарелые.
NATO has been using weapons banned by international conventions, such as delayed-effect cluster bombs which inflict uncontrolled casualties, particularly among children (Srbica, Doganovici, Milica Rakic at Batajnica, 12 children in the refugee convoy near Djakovica and 12 children at Surdulica), depleted uranium ammunition and graphite bombs whose short-circuiting of the power grid of the country has affected all 11 million citizens of Yugoslavia, particularly newly born babies in incubators, the sick and the elderly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test