Translation for "размять" to english
Размять
Translation examples
Я взял большой кусок воска, разрезал на кусочки мечом, и размял их со всей силой, на которую только способны мои пальцы.
"I took a large round of wax, "cut it up small with my sword "and kneaded the pieces with all the strength of my fingers.
Джина размяла ей плечи.
Gina was kneading her shoulder muscles.
Она помассировала ему шею и размяла мышцы плеч.
She did his neck and kneaded the muscles of his shoulders.
Я потянулся и размял болевшие мышцы в районе позвоночника.
I stretched and kneaded the aching muscles near my spine.
Эту еду он умело размял и проглотил ком, не жуя. — Да, в общем, нет.
He took a handful from the steaming pot, kneaded it expertly and swallowed it whole. 'Not really.
Медленно положил руку себе на брюхо и размял толстые складки.
Slowly he put his hand to his belly and kneaded the thick rolls of flesh.
Он размял комок глины, сделал из него шар и прилепил к концу палки.
As he spoke he kneaded a handful of clay into a ball and spiked it on to the end of the lat.
Он провел руками по моим плечам, размял мне бицепсы. Я отодвинулась.
He traced fingers down my shoulders, kneading the muscles in my upper arms. I pulled away from him.
Он провел руками по моим плечам, размял мне бицепсы. Я отодвинулась. – Пожалуйста, не надо.
He traced fingers down my shoulders, kneading the muscles in my upper arms. I pulled away from him. "Please, don't."
— Бедняги, — сказал Вататзес. Тем не менее его разочарование не помешало ему размять мышцы путников так, что напряжение и усталость полностью улетучились из их тел, а горячая вода между тем смыла с них всю дорожную грязь.
“You poor dears,” Vatazes said. His disappointment did not stop him from kneading away the kinks of travel as the hot water soaked off grime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test