Translation for "размещен" to english
Размещен
Translation examples
Затем он будет размещен на вебсайте Конвенции.
It will then be posted on the Convention website.
На наблюдательном пункте было размещено пять человек.
The post was manned by five persons.
Эти документы размещены на вебсайте Конференции.
These documents are posted on the Conference website.
Информация была размещена на сайте Омбудсмена.
Information was posted on the Ombudsman's website.
Видеозапись казни была размещена в Интернете.
A video of the execution was posted on the Internet.
Было размещено множество фотографий.
A slew of photos were posted.
Размещено в профиле жертвы.
It's posted up on the victim's profile.
Убедитесь, что охрана размещена по двое.
Make sure you have two guards posted.
Подожди, в какое время фото было размещено?
Wait, what time was the photo posted?
Она должна быть размещена вокруг складских помещений.
I want them posted around the storage compartments.
- Она была размещена на ютубе шесть месяцев назад.
- It was posted on youtube six months ago.
Вы будете размещены на посту максимального прослушивания.
You will be stationed at our most forward listening post.
Вся подробная информация будет размещена на нашем сайте.
Full details will be posted on our government's websites.
Подробная инструкция будет размещена на городском веб-сайте.
Full instructions will be posted on the town's website.
В блоге также были размещены подробности о наших подозреваемых,
The blog also posts details of our suspects,
Даже алдераанские охранники были размещены только на входе в здание.
Even the Alderaanian guards typically stationed within the structure had been relegated to posts outside.
Сами делегации с их многочисленными сотрудниками были размещены в близлежащих населенных пунктах.
Instead, both had their extended delegations posted in nearby cities.
Им удалось выяснить, что на улицах размещены постоянные посты и, кроме того, действуют мобильные патрульные группы.
They had determined that there were both posted sentries and walking patrols.
Огромная часть доходов была размещена в офшорных компаниях, владевших друг другом.
An incredibly large proportion of the assets was deposited in post-office-box companies that owned one another.
Конечно, ты занят важным делом, вы размещены в другой стране, но я не знала, как трудно будет жить без тебя.
I know that what you do is important, and I understand that you’re posted overseas, but I don’t think I understood how hard it was going to be once you weren’t around.
– В Интернете размещены специальные сайты, куда приемные дети могут посылать запросы о своих биологических родителях, и наоборот.
There are these boards where adoptive kids can post looking for their biological parents and vice versa.
Гелиографические посты были размещены по вершинам гор между Джамрудом и Кибером, а оттуда – до самого Пешавара.
A series of heliograph communication posts had been set up all around the hills between Jamrud and the Khyber, as well as back toward Peshawar.
Лучники Бреннина были размещены вдоль Латам на северной границе леса и — с некоторыми промежутками — вдоль южного и западного его краев.
The bowmen of Brennin were posted from the Latham as well, in the north and then, at intervals, around to the south and west.
В нижней части строения, которую можно постоянно наблюдать с командного пункта, размещены гамаки Синфоросо Кайгуаса и Паломино Риоальто и сооружен туалет походного образца (сток непосредственно в реку).
In the lower part—which can be observed at all times from the command post—hammocks for Sinforoso Caiguas and Palomino Rioalto have been hung, and a crudely constructed toilet has been installed.
Тефа течет посреди широких равнин, а маленькие городишки и деревни, прилепившиеся к берегу, настолько похожи друг на друга, что у причалов размещены большие указатели с названиями, чтобы их не перепутать.
The Tefa flows steadily along through the wide plains, and the little towns and villages that cluster at likely landing spots resemble one another so much that most of them have large signs posted along the riverfront to announce the name of the town in no uncertain terms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test