Translation for "размазаться" to english
Размазаться
Translation examples
У тебя подводка размазалась.
Your eyeliner's smudged.
У тебя тушь размазалась.
Your mascara's smudged.
У меня не размазано?
Did I smudge?
Я размазала твою помаду...
I've smudged your make-up.
На пиджаке размазаны следы отрыжки.
Smudge where she wipes spittle.
Тебя по окопам размазать?
Want to be smudged all over these trenches?
Чуть-чуть эээ.. размазалось.
Just a little bit of a, of a smudge.
Его зовут Алек. "С" просто размазалась
His name is Alec. The "C" just got smudged.
Милый, его зовут Алек, а "С" размазалась
Honey, his name is Alec. But the "C" got smudged.
Ее косметика была размазана.
Her mascara was smudged.
У него на подбородке размазалась кровь.
There was a smudge of blood on his chin.
– Постарайся не размазать помаду.
‘Just try not to smudge my lipstick.’
Вокруг его глаз размазалась тушь.
His mascara was smudged around his eyes.
– У тебя помада размазалась, – заметила Ольга.
«You've smudged your lipstick,» Olga commented.
Взъерошить волосы, размазать помаду.
Frump up her hair, smudge her lipstick.
Кровавый след заканчивался здесь в виде размазанного пятна.
The blood trail ended in it, in a smeary smudge.
Краска еще не высохла и размазалась под большим пальцем.
the ink was still wet and it smudged under her thumb.
Перси потерла пятно крови на ноге, размазав его еще больше.
Percy rubbed at the bloodstain on her leg, smudging it further.
Он смотрел в окно, на размазанные силуэты людей на улицах.
He peered through the window at the smudged outlines of people on the streets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test