Translation for "разиэль" to english
Разиэль
Translation examples
Кровь Разиэля течёт по твоим венам.
Raziel's blood runs through your veins.
С тех пор как ангел Разиэль создал первых Сумеречных Охотников с помощью Чаши, было запрещено снова использовать ее для увеличения их мощи.
Ever since the Angel Raziel created the first Shadowhunters with the Cup, it's been forbidden to use the Cup again to rebuild their forces.
Именем ангела Разиэля прошу благословить меня на…
And in the name of the Angel Raziel, I ask your blessings upon my mission against—
Во имя ангела Разиэля благослови мою борьбу против зла.
And in the name of the Angel Raziel, I ask your blessings on my mission against the darkness.
Все мы сильны как личности, обладаем умением приспосабливаться и служим посредниками между Богом и людьми. – Понятно. А Разиэль? А Метатрон? А Ремиэль?
What we have is the greatest personality and the greatest flexibility, between God and man.” “I see. And Raziel? And Metatron? And Remiel?”
Один маг призвал ангела Разиэля, который смешал в Чаше свою кровь с кровью нескольких людей и дал им испить оттуда.
A warlock summoned the Angel Raziel, who mixed some of his own blood with the blood of men in a cup, and gave it to those men to drink.
— Чаша Разиэля, в которой он смешал кровь ангелов и людей и, дав испить оттуда человеку, создал первого Сумеречного охотника?
Raziel's Cup, in which he mixed the blood of angels and the blood of men and gave of this mixture to a man to drink, and created the first Shadowhunter?
– Это клятва верности, которую двадцать лет назад произносили члены Круга Разиэля, – с неожиданной усталостью ответил Ходж.
"It was the loyalty oath of the Circle of Raziel, twenty years ago," said Hodge, sounding strangely tired. "It sounds creepy," said Clary.
Телантес! Джейс вложил клинки в поясные ножны и надел куртку. — А именем Разиэля оружие называют? — спросила Клэри.
Jace said to the next blade, making it shudder and glow. "Telantes," he said to the third. "Do you ever use Raziel's name?" Clary asked as Jace slid the blades into his belt and shrugged his jacket back on, getting to his feet.
Он особым образом махнул рукой, и мгновение спустя к нему подлетел Разиэль, правда, не слишком ловко чувствовавший себя в седле, да еще и на мчащейся галопом лошади. Шальхассан велел ему записать эту мысль.
A worthy thought: he raised his hand in a certain way, and a moment later Raziel galloped up, uneasy on a horse at speed, and the Supreme Lord of Cathal made him write it down.
– Чаша ангела? – В ее голосе слышалось нескрываемое изумление. – Чаша Разиэля, в которой он смешал кровь ангелов и людей и, дав испить оттуда человеку, создал первого Сумеречного охотника?
"The Cup of the Angel?" she said, disbelief coloring her voice. "Raziel's Cup, in which he mixed the blood of angels and the blood of men and gave of this mixture to a man to drink, and created the first Shadowhunter?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test