Translation for "раздавливание" to english
Раздавливание
noun
Translation examples
noun
Удары/раздавливания, вызванные:
Blow from/crushed by:
По просьбе изготовителя может применяться более длительное время раздавливания ...".
A higher crush force,...
Одна из общепринятых форм пыток заключается в раздавливании мышц ног тяжелым деревянным катком ...
One common form of torture involves crushing the leg muscles with a heavy wooden roller ...
По просьбе изготовителя может применяться более длительное время раздавливания, более длительное время удержания или сочетание того и другого.
A higher crush force, a longer onset time, a longer hold time, or a combination of these, may be applied at the request of the manufacturer.
Испытуемое устройство, помещенное между упругой поверхностью и дробильной плитой, подвергается раздавливанию, как показано на рис. 1, с использованием силы, равной не менее 100 кН, но не более 105 кН, если пунктом 6.4.2 настоящих Правил не предусмотрено иное, причем раздавливание продолжается в течение не менее 3 мин, а время удержания составляет не менее 100 мс, но не более 10 с.
The tested-device shall be crushed between a resistance and a crush plate as described in figure 1 with a force of at least 100 kN, but not exceeding 105 kN, unless otherwise specified in accordance with Paragraph 6.4.2 of this Regulation, with an onset time less than 3 minutes and a hold time of at least 100 ms but not exceeding 10s.
Для уничтожения оружия используются, как правило, методы раздавливания и/или резки с помощью металлических или гидравлических ножниц, поскольку этот способ считается наименее вредным с точки зрения загрязнения окружающей среды.
The technique ordinarily used is crushing and/or cutting with mechanical or hydraulic shears, these being considered the least contaminating methods.
- Раздавливание, снятое на видо.
Crush video operation.
Женщина, 60 лет, повреждение раздавливанием.
Mid-60s female with crush injuries.
Раздавливание булыжников пальцами? — Нет.
Crushing rocks with the fingers?' 'No.
Публичные пытки, увечение, забивание насмерть, тиски для раздавливания пальцев, лишение одного или обоих глаз, отсечение одной или обеих рук или ног, клеймение, срезание мяса с костей, удушение, раздавливание мужских органов были для китайцев самыми привычными наказаниями.
Public torture, and beatings to death, thumbscrews and mutilation and loss of eye or eyes or hand or hands or foot or feet, branding, flesh slicing, garroting, blinding, tongue ripping, genital crushing—all were conventional Chinese punishments.
– Я поклялся не убивать тебя заклинаниями, или сталью, или ядом, или своей рукой, – ответил звонкий комариный голос Гваэя. – В отличие от тебя, я абсолютно ничего не сказал о раздавливании.
            "I swore not to slay you with spells or steel or venom or with my hand," the bright insect voice of Gwaay replied. "Unlike you, I said nothing at all of crushing."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test