Translation for "разговорился" to english
Разговорился
verb
Translation examples
В 1997 году Совет поддержал организацию по планированию семьи, опубликовавшую доклад "Приглашение к диалогу и началу разговора" и совместно с Департаментом здравоохранения принял участие в подготовке "круглого стола" по вопросам полового здоровья молодежи.
In 1997, the Council supported Planned Parenthood in the release of a report entitled Just Loosen Up and Start Talking and with the Department of Health participated in the development of a Round Table on Youth Sexual Health.
Тебе надо больше разговорится.
You need to loosen up your delivery.
Влить в нее пару рюмок, вдруг она разговорится.
GET A FEW DRINKS IN HER, SEE IF SHE LOOSENS UP.
Нет ничего лучше бокала вина, чтобы оживить разговор.
Nothing like a... nice glass of wine to loosen up the conversation.
я его навещу, может получитс€ его разговорить.
I'll pay him a visit, see if I can loosen up his tongue.
Я пытаюсь разговорить её с помощью шуток про гремучих змей.
I'm just getting him loosened up with some gags about rattlesnakes.
Когда они оказались в пустом кабинете, Сэндифер разговорился:
In an unused office, Sandifer loosened up.
Это было ме­сто, где можно вести беседу без опаски быть подслу­шанными, однако мой план разговорить Джимбо сработал лишь наполовину.
It was a place where you could talk without being overheard, but my plan to get Jimbo loosened up had only half-worked.
И одно мне ясно: никогда бы я не наслаждался так интенсивно, никогда бы не был так восприимчив к впечатлениям, ожидавшим меня в Лиссабоне, впечатлениям от вещей и людей, вернее – от людей и вещей, без той подготовки, которую даровала мне благосклонная судьба в лице вашего достоуважаемого сеньора супруга. Разговор, состоявшийся у нас в пути, если, конечно, можно назвать разговором, когда один из двух собеседников остается лишь восторженным слушателем, был той палеонтологической вспашкой, которая разрыхлила почву для восторженного восприятия этих впечатлений, и в первую очередь расовых.
And I am perfectly certain that this pleasure would not have been half so intense, my responsiveness to the new impressions that Lisbon offers — impressions of things and people, or better, people and things — would not have been half so profound without the preparation which good fortune granted me by allowing me to fall into conversation during my trip with your honoured husband, senhora — if one may use the word "conversation" when one's role has been simply that of enthusiastic listener — without, if I may say so, the paleontological loosening-up his discourse produced in the soil of my mind, making it a ready seed-bed for new impressions, racial impressions, for example, such as the experience of seeing the primordial race to which such interesting admixtures have been added at various periods, and which offers eye and heart a majestic image of racial dignity....' I paused to catch my breath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test