Translation for "разведанного" to english
Разведанного
Translation examples
разведанные (доказанные) запасы
Explored (proven) reserves
Разведанные и оконтуренные количества в недрах
Explored and delineated in-place quantities
предварительно разведанные (вероятные) запасы
GEO-2 Provisionally explored (probable)
2. Разведанные и оконтуренные геологические зоны;
Explored and delineated geology Discovered accumulations
Экстраполяция установленного сред-него значения удельной стоимости ресурсов в детально разведанном и освоенном районе на сходный, но менее разведанный и недостаточно освоенный исследуемый район
Areal value estimation Extrapolation of estimated mean unit value of well-explored developed area to similar, less explored, underdeveloped region of interest
Обнаружены и разведаны месторождения ряда неметаллических руд.
Some non-metal ore deposits are being recorded and explored.
Как и в случае с методами расчета стоимостных объемов и определения концентрации элементов в земной коре, известная удельная единица объема детально разведанного района, как правило, экстраполируется на сходный в геологическом отношении, но менее разведанный район.
As with the areal value and crustal abundance estimation procedures, the known unit volume is normally extrapolated from a well-explored region to a geologically similar, less explored area.
Минеральное проявление представляет собой минерализацию*, которая не была разведана или не является экономически эффективной.
A mineral occurrence is a mineralization* that has not been explored or is not economically viable.
Разведанные запасы нефти в восточной Грузии составляют 12 млн. т, вероятные резервы -
The explored oil reserves in eastern Georgia total 12 million tons, while
Запасы глубоких горизонтов, разведанные скважинами, в основном квалифицированы по категориям C2 и P1.
The ores in the deeper horizons explored by drilling have mainly been classified in categories C2 and P1.
Просто разведал варианты.
Just exploring my options.
Я послал человека разведать.
I sent a man to explore.
Мне нужно разведать другие пути.
And I do have other avenues to explore.
Но если нанять еще 30 человек, то можем разведать.
With an extra 30 men, we could explore.
Мир сегодня уже в достаточной мере разведанный о нефтяных месторождениях чтобы знать все обещающие места.
The world has now been sufficiently explored for the oil industry to know now all the promising areas.
Энтони, отправь трёх скаутов разведать территорию за пределами нашего периметра в пяти милях каждого направление кроме востока.
Anthony, send three scouts to explore the area out to a perimeter of five miles in every direction but east.
Кое-кому из собравшихся известно, что в самом начале нашей эпохи я рискнул посетить Чародея в Дул-Гулдуре и, тайно разведав, чем он занимается, понял, что наши опасения подтвердились: это был Саурон, Извечный Враг, вновь оживший и набирающий силу.
Some here will remember that many years ago I myself dared to pass the doors of the Necromancer in Dol Guldur, and secretly explored his ways, and found thus that our fears were true: he was none other than Sauron, our Enemy of old, at length taking shape and power again.
Не помешало бы разведать.
Exploration wouldn’t hurt.
Но прежде мы разведаем эти улочки.
Let's go first of all to explore these alleys.
— Пошли разведаем немного, — предложила я.
“Let’s explore a little,” I suggested.
Мы можем помочь ему и разведать остальные.
We can do him a favor by exploring more of it.
Все, что они успели разведать до наводнения, подтверждало это.
Their explorations before the flash flood seemed to confirm that.
С тропы, которую он разведал, открываются потрясающие виды.
The walk he'd explored had the damnedest views.
А вы, ребята, если хотите, можете попробовать разведать что-нибудь еще.
You fellows can come for further exploration if you wish.
Пусть разведают все сами и убедятся, что находятся в джунглях на острове посреди реки.
Let them explore and see for themselves that they are in a forest on an island.
Именно в эту минуту Шустрик-Быстрик решил хорошенько разведать, что там делается под дубовой скамьёй.
Whippersnapper had chosen that moment to go exploring under an oak settle.
— Я сам кое-что там разведал, — сказал Иантайн, набрасывая неровную фигуру на чистом листе.
“I did some explorations on my own,” Iantine said, blocking out an irregular figure on the clean sheet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test