Similar context phrases
Translation examples
Разбери его, убери монтажную плату, затем очисти контакты резистора.
Disassemble it, remove the circuit board, then scrub the resistor jumper connections.
Мы разберем его автомобиль, он станет бомбой на колесах.
We'll disassemble his Batmobile and turn it into an H-bomb on wheels.
Мы что просто разберем все это на части и положим в коробку?
We just disassemble it and put it back in a box?
Когда вы мне попадётесь, детишки, я разберу на части ваши молекулы!
When I get my hands on you kids, I'm gonna disassemble your molecules!
— Так что все-таки делать будем? — вернулся к теме Никабар. — Разберем внутренние палубы, а также переборки и сложим все вдоль внешнего корпуса?
"So what's the plan?" Nicabar asked. "Disassemble the interior corridors andbulkheads and stack everything along the inner edge?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test