Translation for "радиосеть" to english
Translation examples
Центральноамериканской радиосети
of the Central American Radio Network
Приобретение оборудования для радиосетей
Acquisition of radio network equipment
Обеспечение функционирования и технического обслуживания радиосети УКВ-связи, включающей 27 ретрансляторов, и радиосети СВЧ-связи, включающей 3 ретранслятора
Support and maintenance of a VHF radio network consisting of 27 repeaters and a UHF radio network consisting of 3 repeaters
:: Обеспечение функционирования и технического обслуживания радиосети УКВ-связи, состоящей из 27 ретрансляторов, и радиосети СВЧ-связи, состоящей из 3 ретрансляторов
:: Support and maintenance of a VHF radio network consisting of 27 repeaters and UHF radio network consisting of 3 repeaters
- Декларацию о поддержке создания и функционирования центральноамериканской радиосети (приложение II);
- Declaration of Support for the Establishment and Operation of the Central American Radio Network (annex II);
По имеющимся оценкам, с помощью существующих радиосетей можно охватить 60% населения.
An estimated 60 per cent of the population can be reached by existing radio networks.
Потребуется радиосеть УВЧ/УКВ, особенно для использования сотрудниками служб безопасности.
A UHF/VHF radio network will be required, particularly for use by security officers.
884. "Радиосеть А" регулярно выступает с различными программами, посвященными предотвращению расизма.
884. "Radio Network A" broadcasts a variety of radio programs which regularly refer to the issue of preventing racism.
– Для чего может сгодиться радиосеть?
What would a radio network be used for?
Для радиосети нужна энергия, а здесь ее нет.
A radio network needed power, and there was no power here.
Компьютерная? – Не знаю, – ответил Арби. – Может, радиосеть? – Зачем?
Computers?" Arby said, "I don't know. Maybe a radio network." "For what purpose?"
Наверное, это радиосеть и он как-то ухитрился в нее войти. Но как может она работать?
So it must be a radio network, already on the island. Somehow he'd managed to log onto it. But how could it exist?
— У меня есть кое-какие соображения, — сказал Тодд. — Надо тщательно обсудить их со всех сторон, но если бы решение зависело от меня, я бы сегодня же вечером сделал вот что: во-первых, вызвал бы сюда генерала Гарлока и приказал ему выставить усиленную круглосуточную охрану на центральном пункте управления теле— и радиосетями.
said Todd. "We ought to thrash out every angle of this thoroughly, but if it were up to me, I'd do these things tonight: "First, I'd get General Garlock down here and order him to put a reinforced, twenty-four-hour guard on that switch that controls the television and radio networks.
Инфраструктура информационно-коммуникационных технологий будет включать защищенную местную сеть связи и глобальную сеть связи, а также радиосеть (работающую на высоких частотах (ВЧ) для передачи сообщений на дальние расстояния и на сверхвысоких частотах (СВЧ) для передачи сообщений на короткие расстояния).
The Information, Communication, Command and Control System, infrastructure will include a secure LAN/WAN and a Radio Net (high frequency (HF) for long-haul communications and very high frequency (VHF) for short range).
Эмерсон нажал кнопку, которая подключала его к радиосети всех машин, и объявил:
He hit the switch that gave him the all-cars radio net.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test