Translation for "радиооборудование" to english
Радиооборудование
Translation examples
30. С учетом этого должно комплектоваться и радиооборудование судов.
30. Accordingly, vessels must also be fitted with radio equipment.
Радиооборудование и телекоммуникационные терминалы; взаимное признание их соответствия
Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment and the Mutual Recognition of their Conformity
Директива о радиооборудовании и телекоммуникационном терминальном оборудовании и взаимном признании их соответствия.
Directive on Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment and the Mutual Recognition of their Conformity.
То же самое можно сказать о радиооборудовании в Центральных учреждениях, возраст которого составляет 30 лет.
Similarly, much of the radio equipment at Headquarters is 30 years old.
Во втором здании было обнаружено дополнительное радиооборудование, а также незаконное оружие и боеприпасы.
More radio equipment was found in a second building, together with illegal weapons and ammunition.
Директива ЕС 1999/5/EC Радиооборудование и телекоммуникационные терминалы; взаимное признание их соответствия.
EU-Directive 1999/5/EC: Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment and the Mutual Recognition of their Conformity
Требования к таким устройствам содержатся в директиве 1999/5/EC, касающейся радиооборудования и телекоммуникационных терминалов.
The requirements for such devices are given in Directive 1999/5/EC on radio equipment and telecommunications terminal equipment.
И еще взгляните, нет ли там радиооборудования?
And see if you can find any radio equipment.
Оружия не видно, никаких следов микрофонов или радиооборудования.
No visible microphones or radio equipment.
Шон успел заметить, что радиооборудование было довольно сложным и с ним умело обращались.
Sean saw at a glance that the radio equipment was sophisticated and well maintained.
Благодаря этому у меня есть возможность пользоваться радиооборудованием и связываться с лунной станцией.
It gives me access to radio equipment that can reach the lunar station.
Она думает про радиооборудование наверху: микрофон, передатчик, все эти шкалы, тумблеры и провода.
She imagines the radio equipment high above her: microphone, transceiver, all those dials and switches and cables.
Винтовая лестница привела его в комнату, где располагалось радиооборудование. Перескочив ее в три прыжка. Иерн бросился в кресло оператора.
A circular staircase led to the tower room where the radio equipment was. He took it three hollowed-out steps at a bound, and flung himself into the operator's chair.
С того времени, когда он в первый раз пришел с визитом в ее покосившейся особняк в викторианском стиле в Сэлфорде, в подвале которого было свалено всевозможное радиооборудование, они несколько раз занимались любовью.
over the months during which he'd visited her sagging Victorian house in Salford, with the radio equipment in the cellar, they'd made love several times.
радиооборудование уложить в коробки, отнести в сейф одного из главных банков и оставить там на фамилию какого-нибудь американца, с тем чтобы, если что и обнаружится, все указывало на Кузенов, а не на Цирк;
radio equipment to be boxed and cached under American identity in the vaults of one of the major banks, so that any clues left behind would point to the Cousins rather than themselves;
Итак, значит, группа англичан в сельском доме в двух милях от того места, где было найдено тело убитого, вроде какие-то ученые из Англии, но тут же провиант от фирмы Нэфи и полон дом радиооборудования. Вы следите за моей мыслью?
A party of Englishmen in a farmhouse two miles from where the body was found, posing as academics, stores from the Naafi and a house full of radio equipment. You see what I mean?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test