Translation for "радин" to english
Радин
Translation examples
Институт просвещения и пропаганды здоровья семьи <<Радин>>
Peaceways Radin Institute for Family Name
42. Г-жа Штимац-Радин (Хорватия) говорит, что только 5,3 процента женского населения Хорватии проживают в сельских районах.
42. Ms. Štimac-Radin (Croatia) said that only 5.3 per cent of the female population in Croatia was rural.
51. Г-жа Штимац-Радин (Хорватия) говорит, что регулярное представление докладов Комитету имеет чрезвычайно важное значение и должно являться обычной процедурой для всех стран.
51. Ms. Štimac-Radin (Croatia) said that regular reporting to the Committee was very important and should be a normal procedure for all countries.
11. Г-жа Штимац-Радин (Хорватия) говорит, что законодательные меры и стратегический план действий по поощрению равенства между мужчинами и женщинами приносят свои плоды.
11. Ms. Štimac-Radin (Croatia) said that the strategic national plan on gender equality, together with legislation in that area, were bearing fruit.
45. Г-жа Штимац-Радин (Хорватия) говорит, что Управление по делам национальных меньшинств конкретно занимается вопросом положения женщин из числа народа рома и отношением к национальным меньшинствам на уровне учреждений.
45. Ms. Štimac-Radin (Croatia) said that the Office for National Minorities dealt specifically with the issue of Roma women and institutional attitudes towards minorities.
30. Г-жа Штимац-Радин (Хорватия) говорит, что правительство уделяет большое внимание вопросу выполнения законодательства и обеспокоено увеличением числа случаев насилия в семье или, по крайней мере, числа зарегистрированных случаев.
30. Ms. Štimac-Radin (Croatia) said that the Government attached great importance to the implementation of legislation and was concerned by the increase in the number of domestic violence cases, or, at least, in those being reported.
52. Г-жа Штимац-Радин (Хорватия) говорит, что ключом к расширению участия женщин в политической жизни на местном уровне является деятельность политических партий, которые выдвигают своих кандидатов для включения в избирательные бюллетени.
52. Ms. Štimac-Radin (Croatia) said that the key to increasing the political participation of women at the local level lay with the political parties, which nominated persons for inclusion on the lists of candidates.
16. Г-жа Штимац-Радин (Хорватия) говорит, что в целях привития понимания вопросов гендерного равенства в университетах преподаются курсы по женской проблематике: например, на философском факультете преподается курс <<Теоретические тенденции в современном феминизме>>.
16. Ms. Štimac-Radin (Croatia) said that there were special women's studies courses in universities to inculcate gender equality: the Faculty of Philosophy, for example, offered a course on theoretical trends in contemporary feminism.
20. Г-жа Штимац-Радин (Хорватия), отвечая на вопросы, касающиеся финансирования институциональных механизмов, говорит, что Управление по вопросам равноправия мужчин и женщин подчинено непосредственно правительству и, в соответствии с Законом о равноправии мужчин и женщин, ежегодно представляет правительству доклад о своей работе.
20. Ms. Štimac-Radin (Croatia), responding to the questions concerning the financing of institutional mechanisms, said that the Office for Gender Equality was directly responsible to the Government and, under the Law on Gender Equality, reported to it once a year.
В то же самое время, Радин изучал поведение генераторов случайных чисел.
At the same time, uh, Radin was studying the behavior of random number generators.
Но потом Радин обнаружил, что всякий раз, когда наблюдался пик намерений в суде, тогда же происходило сильное отклонение этих генераторов от случайности.
But then, uh, Radin found... that whenever the intentions were strong in the courtroom... that's when the deviation of... these random number generators from randomness... becomes very high.
Радин предугадал, что самые сильные намерения складываются при наивысшем накале в зале суда, и нанял группу психологов, для того чтобы следить за ходом событий.
And Radin intuited that there must be a lot of intention going on... at the time when the courtroom drama is strong. So he hired a bunch of psychologists who kept track of the courtroom drama.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test