Translation for "раддок" to english
Раддок
Translation examples
12. Г-н РАДДОК (Австралия) подчеркивает приверженность его правительства делу осуществления Конвенции.
Mr. RUDDOCK (Australia) stressed his Government's commitment to implementation of the Convention.
48. Г-н РАДДОК (Австралия) говорит, что следует прежде всего подходить к заданным вопросам в их контексте.
Mr. RUDDOCK (Australia) said that the issues raised had to be placed in context.
Министр иммиграции и по делам этнических групп Австралии достопочтенный г-н Филип Раддок.
His Excellency The Honourable Philip Ruddock, Minister for Immigration and Multi-cultural Affairs of Australia.
Председатель (говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово г-ну Филипу Раддоку, министру иммиграции и по делам этнических групп Австралии.
The President (spoke in Spanish): I now give the floor to Mr. Philip Ruddock, Minister for Immigration and Multicultural Affairs of Australia.
Она соглашается с г-ном Раддоком в том, что на основе одного простого документа нельзя добиться примирения, однако подчеркивает, что примирение обозначено четкими ориентирами.
She agreed with Mr. Ruddock that no mere document could achieve reconciliation but stressed that there were benchmarks on the road to reconciliation.
Г-н Раддок (Австралия) (говорит по-английски): Австралия решительно поддерживает утвержденные на Каирской конференции в 1994 году принципы и Программу действий в области народонаселения и развития.
Mr. Ruddock (Australia): Australia strongly supports the Principles and the Programme of Action on Population and Development adopted at the Cairo Conference in 1994.
Г-н РАДДОК (Австралия) говорит, что, будучи министром по делам иммиграции и многокультурности, он хорошо знает, что многие вопросы, вызывающие озабоченность у Комитета, напрямую связаны со сферами деятельности, за которые он отвечает.
Mr. RUDDOCK (Australia) said that as Minister for Immigration and Multicultural Affairs, he was well aware that many of the areas of concern to the Committee were directly related to fields under his responsibility.
9. Г-н БЕНТОН уточняет, отвечая на высказывания г-на Раддока на прошлом заседании, что ошибочно думать, что у Комитета имеется список "неблагополучных" государств-участников, от которых он требует отчета..
Mr. BANTON pointed out, in reply to Mr. Ruddock's comments at the previous meeting, that it was wrong to believe that the Committee had a list of "rogue" States parties that were required to account for their actions.
В связи с выступлением г-на Раддока также возникла обеспокоенность по поводу позиции государства-участника в отношении международных органов и договоров, и между Комитетом и государством-участником должен быть проведен обстоятельный диалог по данному вопросу.
Mr. Ruddock's presentation had also raised concerns about the State party's position regarding international bodies and treaties and there should be a far-reaching dialogue between the Committee and the State party on that subject.
Я имею честь разговаривать с мистером Раддоком, дворецким?
Do I have the honour of addressing a Mr Ruddock, the Butler to the Littlewoods?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test