Translation for "равнозначны" to english
Равнозначны
adjective
Translation examples
adjective
В муниципалитетах или равнозначных органах
Municipalities or equivalent
Бедность не равнозначна нищете.
Being poor is not the equivalent of poverty.
:: Национальные программы по лесам и равнозначные программы
:: National forest programmes and equivalent programmes
- минимальный диаметр с указанием "и более" или равнозначным указанием, или
the minimum diameter followed by the "and plus" or other equivalent wording, or
8. Совет отметил, что не все нарушения равнозначны.
8. The Board noted that not all violations were equivalent.
- максимальным количеством единиц продукта, за которым следуют слова "и менее" или другая равнозначная формулировка, или минимальным диаметром, за которым следуют слова "и более" или другая равнозначная формулировка.
a maximum number of units, followed by the words "and less" or equivalent words, or a minimum diameter, followed by the words "and more" or equivalent words.
Это равнозначно игнорированию права больного заключенного на жизнь.
That was equivalent to disregard of the sick prisoner's right to life.
- минимального диаметра с указанием "и более" или равнозначным указанием, или
the minimum diameter followed by the words "and plus" or other equivalent wording, or
Это равнозначно утверждению о том, что "дополнительной" экономической ценности не существует.
This is equivalent to the statement that no 'additional' economic value exists.
Это фальшивая равнозначность.
That is a- That's a false equivalency.
Таков принцип равнозначного обмена в алхимии.
That is alchemy's Law of Equivalent Exchange.
Полагаю, в конце-концов, сегодня все это равнозначно.
I suppose at the end of the day, they're all functionally equivalent.
То есть, если я доживу до 80, то для меня это будет равнозначно 105 годам.
Which means if I live to be 80, I will have lived the equivalent of 105 years.
Шелдон, ты готов, на беспрецендентной основе, для данного случая принять чрезвычайную гипотезу О равнозначности "Slurpies-Icee"?
Sheldon, would you be prepared, on a non-precedential basis, to create an emergency ad hoc Slurpie-Icee equivalency?
Так что, или вы выселяетесь и позволяете детям Боуэн въехать обратно, или покупаете им равнозначный дом.
So you can either move out and let the Bowen children move back in or buy them an equivalent house.
То есть было бы равнозначно тому, как если бы в корсете из китового уса зайти в в буфет и ...
So it would be the equivalent of going up in your whalebone corset to the buffet and just going... SUCKING
Я бы сказал, что моя встреча с Лоркой равнозначна приземлению на соломку, которую я тебе благородно подстилаю.
I'd say my meeting with lorca might be the equivalent Of you falling on your ass and landing in a pile of christmas.
Равенство и равнозначность всех видов труда, поскольку они являются человеческим трудом вообще, – эта тайна выражения стоимости может быть расшифрована лишь тогда, когда идея человеческого равенства уже приобрела прочность народного предрассудка.
The secret of the expression of value, namely the equality and equivalence of all kinds of labour because and in so far as they are human labour in general, could not be deciphered until the concept of human equality had already acquired the permanence of a fixed popular opinion.
была равнозначна убийству.
was equivalent to killing.
Мое уравнение равнозначности!
That equation of equivalence.
Такие слова были равнозначны благодарности президента.
This was the equivalent of a presidential citation.
Выступить против него было равнозначно государственной измене.
To take sides against him were equivalent to treason.
То, что совершил Траун, в их понимании было равнозначно убийству. Мара фыркнула.
What Thrawn did was, in their minds, equivalent to murder." Mara snorted gently.
Но «первое проявление» некой реальности равнозначно ее сотворению Божествами или Полубогами.
But the “first manifestation” of a reality is equivalent to its creation by divine or semidivine beings;
Еще один довод для Царствующих Жрецов в пользу равнозначности воюющих народов.
It is another similarity adduced by Priest-Kings when they wish to argue the equivalence of the warring species.
Потом, дернув головой, что для крысы было равнозначно кивку, она снова принялась вращать сферу.
Then, bobbing her head in a rat’s equivalent of a nod, she began moving the sphere again.
Первый же роман именно с такой героиней получил премию Эдгара По, которая для писателей, работающих в жанре детектива, равнозначна «Оскару».
The first novel featuring such a detective won an Edgar Award, the mystery genre’s equivalent of an Oscar.
Она была военачальником Ану – фигурой, равнозначной Гектору МакМахану, но Киринал обожала свою кровавую работу так же, как и Гирру.
She was Anu's operations chief, his equivalent of Hector MacMahan, but she enjoyed her work as much as Girru had.
adjective
Эти два термина не могут использоваться равнозначно, как это имеет место в проекте резолюции.
The two terms could not be used interchangeably, as was the case in the draft resolution.
Действительно, слова <<работники секс-индустрии>> и <<проститутки>>, повидимому, считаются равнозначными, и не ясно, следует ли понимать так, что сводничество и проституция -- это одно и то же.
Indeed, the words "sex workers" and "prostitutes" appeared to be interchangeable and it was not clear whether pimping and prostitution should be taken to mean the same thing.
35. Комиссия по расследования отметила также, что опрашиваемые употребляли слова "иностранцы" и "наемники" в качестве равнозначной замены для описания темнокожих людей, принимавших участие либо в конфликте, либо в подавлении демонстраций против режима Каддафи.
35. The Commission of Inquiry also noted that the terms "foreigners" and "mercenaries" were used by the interviewees interchangeably to describe persons with dark skin who had taken part either in the conflict or in suppressing demonstrations against the Qadhafi regime.
Мы все функциональные, равнозначные?
We're all functional, interchangeable?
Наши работы не равнозначны .
Our work is not interchangeable.
Они в сущности одно и тоже, и они равнозначны.
They're basically the same thing and they're interchangeable.
Вещь и ее наименование были равнозначны.
A thing and its name were interchangeable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test