Translation for "рабоче-пчела" to english
Рабоче-пчела
Translation examples
Как сегодня поживает рабочая пчела?
How's the worker bee today?
Она рабочая пчела номер один.
She's the number one worker bee.
Сколько здесь маленьких рабочих пчел?
Hear all those little worker bees?
Это особая секреция рабочих пчел.
It's a special secretion of the worker bees.
И тогда рабочую пчелу уже нельзя считать несчастной...
The worker bee is no longer a loser...
Это лишь попытка замаскироваться под рабочую пчелу.
That's you trying to disguise yourself as a worker bee.
Обычные рабочие пчелы, трутни, которые летают у нас за окном.
Your average worker bee, the one outside.
Сэр, Локхард/Гарднер - это фирма без рабочих пчел.
Well, sir, Lockhart/Gardner's a firm without its worker bees.
Никчемные создания пчелы, рабочие пчелы.
Futile things bees, the worker bees.
Слышала, они отымели тебя, как рабочую пчелу.
I hear they had you out like a worker bee.
Хороший босс, присматривает за нами, рабочими пчелами.
Good boss, looks out for us worker bees.
По крайней мере, британцы не считали необходимым запирать в клетки всех рабочих пчел.
At least the Brits didn't believe in caging all the worker bees.
Они и умирают на рабочем месте, как рабочие пчелы загоняют себя до смерти.
and they do work until they die at their job—just as the worker bee literally works itself to death.
Чем глубже они спускались, тем больше Неизменных, неотличимых друг от друга как рабочие пчелы, попадалось им навстречу.
The deeper they went, the more Unchanging they saw. They were as indistinguishable as worker bees.
До сих пор этого было вполне достаточно: рабочие патрули защищали завод не хуже, чем рабочие пчелы – свой улей.
The workforce protects the place like worker bees protect their hives.
Еще она показала мне пчелиную матку со значком на спинке, чтобы не путать ее с другими пчелами, трутней, рабочих пчел и как пользоваться окуривателем.
She drew on the queen bee with a marker so that I could see which one it was, she pointed out the drones, the worker bees too, and then showed me how to use the smoker.
Я... — Она снова прервалась, но через несколько секунд продолжила: — ...Я несколько раз пыталась выяснить, предопределяются ли занятия лаагов генетически, как у рабочих пчел.
Her words trailed off once more. After a few seconds, she went on. “…I have made a number of attempts to determine whether at this time the Laagi’s occupation is still determined genetically, as that of the worker bee is.
В ушах не переставая отзывались разнообразные звуки то занятой делом, быстро пролетающей рабочей пчелы, то трубящего, празднующего трутня, то встревоженных, оберегающих от врага свое достояние, сбирающихся жалить пчел-караульщиц.
His ears were filled with the incessant hum in various notes- now the busy hum of the worker bee flying quickly off, then the blaring of the lazy drone, and the excited buzz of the bees on guard, protecting their property from the enemy and preparing to sting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test