Translation for "рабия" to english
Рабия
Similar context phrases
Translation examples
Никто не может содержаться на положении раба или на положении, сходном с положением раба.
No one may be kept as a slave or in a status akin to that of a slave.
Оно продолжало отстаивать интересы рабов и бывших рабов в Мавритании.
The Society continued to lobby on behalf of slaves and former slaves in Mauritania.
Такая страна будет страной рабов.>>
That will be a country of slaves.
Запрет перевозки рабов
Prohibition of the transport of slaves
l) <<Я не знал об условиях на перевозивших рабов кораблях и о том, что столько много рабов совершили самоубийство>>.
(l) "I did not know about the conditions of the slave ships and that so many slaves committed suicide".
Слом этой системы привел к депортации восставших рабов и вызвал восстание рабов в других странах Карибского региона.
This destruction resulted in the deportation of slaves who rebelled, and it sparked slave rebellions in other Caribbean countries.
Если, например, захват рабов произошел в тот момент, когда рабство не было незаконным, тогда рабы должны были быть возвращены владельцам.
If, for example, a seizure of slaves occurred at a time when slavery had not been unlawful, then the slaves would have to be returned to the proprietors.
Жана-Пьера Пино, раба раба.
The slave of the slave.
Кровь раба порождает раба.
The blood of a slave makes a slave.
Раб на веки остается рабом, понятно?
Once slave is forever slave, ok?
Рабами вы были, рабами и останетесь.
Slaves you were... and slaves you remain.
Никакой раб не может владеть другим рабом.
Can't no slave own no slave.
Он раб, и он умрёт рабом.
He's a slave, and he'll die a slave.
Для чего? Чтобы раб мог править рабами?
So the slave can become the slave master?
Это доныне преследует рабов и бывших рабов.
It still haunts slaves, and former slaves, today.
Раб отскочил в сторону.
The slave danced sideways.
Раб опять бросился вперед.
Again, the slave pounced.
Рабы никогда не бросали вызов!
Slaves did not issue the challenge!
А в этом рабе страх был, да – но не ужас.
There was fear in the slave, yes—but not terror.
А мне… мне жаль даже его послушных рабов.
And for me, I pity even his slaves.
Но рабы редко проявляют изобретательность;
Slaves, however, are very seldom inventive;
– Издохнешь от собственного яда! – прорычал раб.
"Die on your own poison!" the slave grated.
– Фейд-Раута сейчас в казармах рабов, милорд.
Feyd-Rautha's in the slave quarters, my Lord.
В турецких рудниках работали рабы, руки этих рабов являлись единственными машинами, которые турки когда-либо думали употреблять в дело.
The Turkish mines are wrought by slaves; and the arms of those slaves are the only machines which the Turks have ever thought of employing.
– Хэй, Харконнен! – крикнул раб. – Ты приготовился к смерти?
"Hai, Harkonnen!" the slave called. "Are you prepared to die?"
– Раб любви, раб любви, раб любви, явись!
Love-slave, love-slave, love-slave.
Ты — раб, рабом и останешься!
You are a slave; a slave you remain!
– О мой раб! Мой прекрасный раб!
            “My slave! My lovely slave!
Рабов быть не должно, даже рабов инстинкта.
There should be no slaves, even slaves to instinct.
Раб — это раб", "А кто станет работать?
A slave's a slave!" "Who'll do the work?
Пролетарии — рабы, а рабам нужны хозяева.
The proletariat are slaves and slaves need masters.
С рабами нужно хорошо обращаться, но они всего лишь рабы.
The slaves must be well treated, but they are slaves.
Но рабы — можно просто так сделать себе рабов!
But a slave — you can make your own slaves!
Но ведь они же рабы.
But they are slaves, are they not?
Рабиа Абед Талузи
Rabia Abed Taluzi
Относительно Халифы Рабии Нажди
concerning Khalifa Rabia Najdi
19 июня Рабиа Ашрафи, беженцев вызванного, вероятно, отравлением
June 93 Rabia Ashrafi, refugee camp possibly related to the
4. Халифа Рабия Нажди, 1979 года рождения, является гражданином Объединенных Арабских Эмиратов.
Khalifa Rabia Najdi, born in 1979, is a national of the United Arab Emirates.
Генерал АльХадж направил эту информацию непосредственно генеральному прокурору, судье Рабиа Каддуре, который обратился к австралийским властям.
General Al-Hajj transmitted this information directly to the Prosecutor General, Judge Rabia Kaddoura, who contacted the Australian authorities.
Лишение свободы г-на Халифы Рабии Нажди является произвольным и представляет собой нарушение статей 9 и 19 Всеобщей декларации прав человека.
The deprivation of liberty of Mr. Khalifa Rabia Najdi is arbitrary and constitutes a breach of articles 9 and 19 of the UDHR.
В результате выстрелов по мотоциклу, проезжавшему вблизи школы Рабья-аль-Адавия в Рафе в южной части Газы, был убит Махди абу Шавиш.
A strike targeting a motorcycle travelling near Rabia Al-Adawiya school in Rafa, in the south of Gaza, killed Mahdi Abu Shawish.
В настоящее время ведутся работы по материальному и функциональному восстановлению больницы Рабия Булки, а также женской больницы Малалай в Кабуле и женской больницы Мулки в Кандагаре.
Physical and functional rehabilitation of Rabia Bulki Hospital and Malalai Women's Hospital in Kabul and Mulki Women's Hospital in Kandahar are in progress.
Совместно с сообществом по оказанию помощи были восстановлены две крупные женские больницы -- больница <<Миравис>> в Кандагаре и больница <<Рабиа-Балки>> в Кабуле.
Two of the larger women's hospitals -- Meerawis Hospital in Kandahar and Rabia Balki hospital in Kabul -- have also been rehabilitated jointly with the assistance community.
Оба этих террориста -- Мунир Рабиа и Мурад Зейтун -- уже были на пути для того, чтобы совершить свои самоубийственные нападения на израильских школьников одной из школ в Йокнеаме близ Хайфы.
The two terrorists, Munir Rabia and Murad Zeytun, were on their way to perpetrate a suicide attack against Israeli schoolchildren in a school in Yokneam near Haifa.
* - Может, тебе не стоит идти к Рабии.
- Maybe you shouldn't go to Rabia's tonight.
Примерно к полудню они добрались до Рабий Отвесной.
About noon they reached Rabia Scarp.
Завтра важный день, мы поднимемся на Рабию Отвесную и увидим своими глазами Глиф.
Tomorrow is an important day; we climb Rabia Scarp to see the Glyph.
Когда ему шел уже шестнадцатый год, его класс отправился летом в паломничество на Рабию Отвесную в Грабленые горы обследовать и изучить Глиф.
During the summer of his fifteenth year his class made a three-day pilgrimage to Rabia Scarp in the Meagher Mounts to inspect and study the Glyph.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test