Translation for "пьеса" to english
Пьеса
noun
Translation examples
noun
Выбор пьес достаточно широк.
The selection of plays is broad based.
Театры осуществляют постановку пьес на национальных языках.
Theatres stage plays in national languages.
- учреждения Государственной премии для авторов детских пьес;
Establishment of the State Prize for Authors of Child Plays;
Культурные мероприятия: постановка пьесы "Ме ровава"
Activities of cultural groups: the presentation of the play Me rovava
Эта пьеса также распространяется на видео- и аудиокассетах.
The play is also being distributed in the form of video and audio tapes.
В их число входят классические индийские пьесы, пьесы классиков мировой драматургии, включая пьесы Бернарда Шоу, Максима Горького, Антона Чехова, Бертольда Брехта, Дарио Фо, Джона Осборна, Эдмонда Роланда, Эдварда Бонда, Самуэля Беккета и других.
It covers classical Indian plays, plays belonging to the genre of world theatre literature which includes plays penned by George Bernard Shah, Maxim Gorkey, Anton Chekov, Bertolt Brecht, Dario Fo, John Osborne, Admond Roland, Edward Bond, Samuel Becket, etc. etc.
Одним из персонажей пьесы был отец−иудей крайне ортодоксальных взглядов.
One of the characters of the play was an ultra-orthodox Jewish father.
Эта пьеса была показана более 27 тысячам учащихся средних школ.
The play has been shown to more than 27,000 students in secondary schools.
Пьеса это... моя пьеса!
The play is... my play!
Я купила пьесу Питера, его единственную пьесу.
I bought Peter's play, his one play.
- Да, ваша пьеса.
Yes, your play.
Что за пьеса?
What's the play?
- Нет, вся пьеса.
- No, the play.
- Да, милая пьеса.
-A charming play.
Эта пьеса утрачена.
The lost play.
Ужасная пьеса, мужик!
Awful play, man!
Элизабет тотчас начала новую пьесу.
Elizabeth immediately began playing again.
Было совершенно непонятно, какое отношение к рубке сучьев для костра имеют, например, взгляды Хэла на искусство или пьесы, которые писал его дядя по матери.
That Hal’s views on art, or the sort of society plays his mother’s brother wrote, should have anything to do with the chopping of a few sticks of firewood, passes comprehension;
Прежде чем их беседу прервал конец пьесы, Элизабет была неожиданно обрадована, получив приглашение сопровождать мистера и миссис Гардинер во время их летней поездки по стране.
Before they were separated by the conclusion of the play, she had the unexpected happiness of an invitation to accompany her uncle and aunt in a tour of pleasure which they proposed taking in the summer.
Содержимое рюкзака Форда Префекта безусловно могло бы вызвать немалый интерес у любого физика-землянина и даже заставить его глаза выскочить из орбит, почему, собственно, Форд и прятал оное содержимое под парочкой потрепанных сценариев к пьесам, для прослушивания в которых он якобы готовился.
The contents of Ford Prefect’s satchel were quite interesting in fact and would have made any Earth physicist’s eyes pop out of his head, which is why he always concealed them by keeping a couple of dog-eared scripts for plays he pretended he was auditioning for stuffed in the top.
Возможно, еще и пьесу. — Пьесу?
Maybe the play too.” “The play?
Пьеса была поставлена, а потом сошла со сцены, как это водится у пьес.
Well, that play came and went, as plays do.
– Не пьеса в пьесе, – прокомментировал Муни, – но сцена на сцене.
“Not a play within a play,” commented Mooney, “but a stage within a stage.”
– Пьесы? Какой пьесы? Линли глянул через лужайку на паб.
“A play? What play?” Lynley looked across the green to the pub.
Переписываешь пьесу?
Rewriting the play?
Они заговорили о пьесе.
They discussed the play.
— Как называется пьеса?
“The name of the play?”
То была хорошая пьеса;
It was a good play;
– Вы о чем – о пьесе или химсредстве?
The play, or the drug?
noun
- изучение способов, с помощью которых можно было бы придать филантропический характер коммерческой постановке пьесы;
- Guidance on the know-how for managing the philanthropic backing for the commercial staging of the piece;
755. Автором первой пьесы в жанре кантаты, поставленной в Ломе, был тоголезский преподаватель Апедо-Ама Моруз.
755. The first Kantata piece to be performed in Lomé was the work of a Togolese primary-school teacher, the late Apedo-Amah Morhouse.
- постановка пьесы "бродячим" театром с участием актрис не из Буэнос-Айреса в альтернативной обстановке, например, в тюрьмах, больницах и общинных центрах;
- The touring of the piece by actresses outside Buenos Aires City and in alternative venues such as prisons, hospitals and community centres;
Злободневная театральная пьеса "Монологи женщины": Наша информационная стратегия чрезвычайно полезна для работы, осуществляемой Советом, в частности для освещения различных тем, в первую очередь темы насилия.
Sponsorship of the stage piece "The Vagina Monologues": the contribution which this performance makes to the communication strategy in dealing with the various topics, and in particular the topic of violence, is very beneficial to the work of the CNM.
Культурные общества по всей территории страны организовывают мероприятия, включая театральные пьесы и концерты на различных языках, и в стране имеются библиотеки и музеи, занимающиеся сохранением и пропагандой культурного наследия.
Cultural societies throughout the country produce events, including theatrical pieces and concerts, in different languages, and libraries and museums exist to preserve and promote cultural heritage.
Другими словами, невозможно более допускать, чтобы возобновление мирного процесса напоминало театральную пьесу, поставленную для отвлечения внимания или одурачивания людей, или план, позволяющий Израилю завершить изменение географического характера и демографического состава оккупированных территорий и иудаизацию Иерусалима.
In other words, it is no longer possible to accept the peace process if it is resumed simply as a piece of theatre to distract or dupe people or a scheme to enable Israel to complete its alteration of the geographical nature and demographic make-up of the occupied territories and the Judaization of Jerusalem.
Какая прекрасная пьеса.
That's a mighty pretty piece.
Пьеса о любви.
A piece about love. Love.
Это "Пять лёгких пьес".
It's Five Easy Pieces.
сольную пьесу Золтана Кодаи,...
a Zoltan Kodaly solo piece.
-А потом часть диско-пьесы.
-And then a disco piece.
Господин Аради, ваша пьеса великолепна.
Mr. Aradi, your piece is wonderful.
Здравствуйте! Я - режиссер этой пьесы.
Am the director of this piece.
Эбби задала мне пьесу.
Abby gave me a new piece of music.
Что же это была за пьеса?
What was the piece?
Он же сочинял пьесы.
he wrote the pieces.
— А как называется пьеса?
    "What's the piece called?"
— Это благородная пьеса.
It is a noble piece.
Пьеса была ему незнакома.
He did not know the piece.
— В пьесу? — осведомился Николас.
'Into the piece?' said Nicholas.
— Ну вот, — сказал он, закончив пьесу.
“There,” he said when he came to the end of the piece.
Некоторые пьесы ему знакомы.
Some of the pieces were familiar to him.
Но зато какая интересная и талантливая пьеса!
But it is an interesting piece, and it was well done.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test