Translation for "пыхтящий" to english
Пыхтящий
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
По-настоящему пыхтящего и дымящего?
With real puffing smoke?
– И ты, Гэндальф, считаешь, что он тот самый?! Пускай твой хоббит и свиреп, как ты говоришь, но одного такого вопля хватит, чтобы переполошить спящего дракона и всёх его родичей, и тогда – конец всему! Да и вопль был скорее не от возбуждения, а от страха. Если бы не метка, блестевшая на двери, я бы и в жизни не подумал, что тут обитает вор. Как только я увидел этого пыхтящего и мечущегося коротыша, я решил, что он скорее не взломщик, а какой-то лавочник.
“Will he do, do you think? It is all very well for Gandalf to talk about this hobbit being fierce, but one shriek like that in a moment of excitement would be enough to wake the dragon and all his relatives, and kill the lot of us. I think it sounded more like fright than excitement! In fact, if it had not been for the sign on the door, I should have been sure we had come to the wrong house. As soon as I clapped eyes on the little fellow bobbing and puffing on the mat, I had my doubts. He looks more like a grocer than a burglar!”
Это был Филбрек, снова пыхтящий как паровоз. — Деккер?
It was Philbrick. He was puffing and blowing again.     "Decker?"
это черный, пыхтящий по узкоколейке паровоз, обеспечивающий снабжение противника.
it is a black and puffing locomotive moving enemy supplies along a narrow-gage track.
Я не имею в виду «Пыхтящего дьявола», который бегал прямо по дороге, но сгорел.
I don’t mean the Puffing Devil: that ran on the road, but it caught fire, and was burnt.’
— Скорее, дварф! — позвал дроу, и вскоре услышал Атрогейта, пыхтящего и тяжело дышавшего на бегу.
"Hurry, dwarf!" the drow called, and he soon heard Athrogate huffing and puffing in pursuit.
Осознав это, медведь удовлетворился и теперь тоже отдыхал, издавая время от времени легкий пыхтящий храп.
With this knowledge he was content, and now he also rested, occasionally letting out the faint, puffing snore of a sleeping bear.
Как и накануне, Ингри двинулся вверх по извилистым улицам Королевского города; на этот раз за ним тащился пыхтящий Теско, нагруженный его имуществом.
INGREY REPEATED HIS UPHILL WALK OF YESTERDAY THROUGH Kingstown, trailed this time by a puffing Tesko burdened with his belongings.
Глава 13 Через некоторое время на берег ручья выбежали Атара, мастер Йувейн и пыхтящий Мэрэм.
Chapter 13 A few moments later, Atara and Master Juwain, with Maram puffing close behind them, came running into the clearing by the stream.
Она торопливо отошла от правого борта и увидела возбужденно пыхтящего Пзору, он умоляюще размахивал тонкими руками-манипуляторами.
She hurried from the starboard rail to find Pzora puffing in agitation, ers delicate arms-of-manipulation reaching out imploringly.
Пыхтящая женщина, которая принесла ужасающее пластмассовое ведро… Миссис Оливер никогда не любила изделия из пластмассы.
The puffing woman who had brought in the pail, a particularly hideous plastic pail. But then Mrs. Oliver had never been fond of plastic things.
Тяжело пыхтящий бандит яростно пнул Мышелова, однако тот увернулся и обеими ногами изо всех сил заехал ему под дых.
The puffing henchman aimed a vicious kick. The Mouser escaped it by yanking up his body and doubling up his legs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test