Translation for "пытаясь" to english
Пытаясь
Translation examples
Они сеют смуту, пытаясь манипулировать результатами выборов.
They have created confusion by trying to manipulate the electoral results.
Не пытаясь получить помощь, они подвергаются серьезнейшим злоупотреблениям.
Without trying to get help, they are subjected to the severest of abuses.
В течение 20 минут он плавал в бассейне, пытаясь убежать.
For 20 minutes, he swam trying to escape.
Агентство работает с Ираном, пытаясь устранить это несоответствие.
The Agency is working with Iran to try to resolve this discrepancy.
Правительства испытывают огромные трудности, пытаясь обеспечить свое население продовольствием, жильем и образованием и одновременно пытаясь оказать адекватные услуги сельским и разрастающимся городским районам.
Governments face critical pressures in trying to feed, house and educate their population while at the same trying to provide adequate services to rural and growing urban areas.
Пытаясь найти меня, они являлись в любое время дня и ночи.
They would come at any hour of the day or the night to try to find me.
Не пытаясь ограничить право на выступление, я все же обращаюсь к ораторам с призывом быть краткими.
Without trying to limit the right to speak, I appeal for brevity.
Автор провел несколько месяцев в Польше, пытаясь "спасти предприятие".
The author spent several months in Poland trying to "save the business".
Пытаясь разогнать протестующих, НПТЛ также использовала чрезмерную силу.
Excessive force was also used by PNTL in trying to disperse the protesters.
Пытаясь поступать правильно, пытаясь возместить потери..
Trying to do the right thing, trying to make amends...
Пытаясь игнорировать меня?
Trying to ignore me?
Пытаясь оставаться сильными..
Trying to remain strong...
пытаясь поймать сомА.
trying to catch catfish.
Пытаясь спасти Дилана.
Trying to save Dylan's.
Пытаясь тебя защитить.
Trying to protect you.
Пытаясь помочь ему.
Trying to help him.
Возможно пытаясь спрятаться.
Probably trying to hide.
— Ну что вы, — запротестовал Гарри, пытаясь улыбнуться.
said Harry, trying to smile.
Он снова закрыл глаза, пытаясь представить себе эти страницы, пытаясь вспомнить… Первый съезд Конфедерации состоялся во Франции;
He closed his eyes again, trying to see them, trying to remember… the Confederation had met for the first time in France, yes, he had written that already…
— Н-нет, — ответил Гарри, пытаясь высвободить руку.
said Harry, trying to free his arm.
Гойл бестолково затоптался на месте, пытаясь отыскать ее.
Goyle leapt foolishly on the spot, trying to retrieve it;
— Ни с кем… — сказал Гарри, пытаясь вырваться из ее рук.
“No one—” said Harry, trying to pull away from her.
Она смотрела в лицо Джессике, пытаясь сдержать страх.
She stared at Jessica, trying to keep her fears to herself.
— Это мое! — возмутился Гарри, пытаясь завладеть бумагой.
“That’s mine!” said Harry, trying to snatch it back.
— Дичего, — отозвался Невилл, пытаясь встать на четвереньки. — А Рон?
said Neville, trying to pull himself up. “And Ron?”
Тот глубоко вздохнул, пытаясь успокоить бурю в груди.
Paul took a deep breath, trying to still the tempest within him.
Пытаясь ответить на вопросы, мы принимаем ту или иную «картину мира».
To try to answer these questions we adopt some “world picture.”
Будь осторожна, – сказал он ей, пытаясь – правда, пытаясь – шутить.
Be careful, he’d told her, trying—really trying—to keep it light.
Постель была как пустая могила и я лежал в ней, пытаясь ощутить сострадание, пытаясь понять — пытаясь быть зрелым.
My bed was like an empty grave and I lay in it shivering, trying to feel compassionate, trying to understand-trying to be mature.
- Кто... Купер моргнул, пытаясь сфокусироваться на ней, пытаясь увидеть, где он.
"Who…" Cooper blinked, trying to get her into focus, trying to see where he was.
Пытаясь меня напугать.
Trying to frighten me.
Всегда пытаясь быть рациональным.
Always trying to rationalize.
Всегда пытаясь понять.
Always trying to understand.
– Нет, – сказала я, пытаясь улыбаться.
“No,” I said, trying to smile.
- сказала она, пытаясь улыбнуться.
she said, trying to smile.
- сказал он, пытаясь придти в себя.
he said, trying to think.
Пытаясь передавать "сложную"
Trying to communicate “hard”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test