Translation for "пурга" to english
Пурга
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
А когда пурга стихнет,
But when the blizzard passes,
Скоро пурга нагрянет.
'Cause there's going to be a blizzard.
Отправимся в следующую пургу.
The next blizzard, we'll be ready.
Из пурги появилась шатающаяся фигура.
From the blizzard came staggering figure.
Никогда не выходи в пургу.
Never go out in a blizzard.
Так, ты че пургу гонишь?
So, you are persecuting human blizzard?
Смотрите, это кино о пурге.
Look, it's a movie about a blizzard.
В пурге сбились, замёрзли.
they lost their way in blizzard, and froze to stiff.
Они не умрут в эту пургу.
They're not gonna die in this blizzard.
Этот ненормальный прилетел в пургу.
The fool flew all the way up here in a blizzard.
Пурга утихла среди ночи.
The blizzard died down in the night.
Час Презрения и Волчьей Пурги.
The Time of Contempt and the Wolf's Blizzard.
Утихнет пурга, обратно поедем.
The blizzard will end, we’ll drive back.
Но факел становился все больше и больше похож на свечку в пургу.
But it was beginning to feel like a candle in a blizzard.
Пурга продлится не менее трех суток.
The blizzard would last no less than three days.
Знали: если их не погубит пурга, так перебьют индейцы.
They knew that if the winter blizzards did not destroy them, then the Itkilit would.
Еще одна пурга начиналась над Россией, страной зимы.
Another blizzard was sweeping across Russia, the land of winter.
Пурга мела без особой злобы, скорее для порядка.
Blizzard chalk without much malice, rather for the order.
Пурга угомонилась, вдали загорелись огни поселка.
The blizzard calmed down, in the distance the lights of the village lit up.
Можно вытерпеть одну пургу, от силы две-три, но всю жизнь!
You can weather one blizzard, at most two or three, but all your life!
Зима, снег и пурга.
The winter, forest, and snowstorms there.
Была пурга, как и сегодня.
During a snowstorm like tonight.
Райан, я тебе не какая-нибудь официантка, с которой ты поразвлёкся во время пурги.
I'm not some waitress you banged in a snowstorm.
— Я знаю одну историю о такой же пурге.
I have a story of a snowstorm like this one.
В пургу в пологах было тепло и светло.
In the middle of a snowstorm, inside the pologs it was warm and light.
Тогда как раз бушевала пурга, самая снежная за последние несколько лет.
Biggest snowstorm for years and years.
— И у тебя во время пурги совсем не было дров? — спросил Джим.
“You wouldn’t have gotten a little low on firewood, during the snowstorm?” asked Jim.
Над городом пронеслась пурга и припорошила все толстым белым слоем.
A snowstorm whipped through town and painted everything thick white.
Как же тогда он видит звездную пургу из золота и серебра? Это смерть?
How then does he see a starry snowstorm of gold and silver? Is it death?
Я не раз говорил тебе, чтобы ты не пускал лошадей в галоп во время пурги.
I have told and told you not to spring the horses during a snowstorm. You are dismissed.
И пролежала-то всего три дня, а в субботу уже отправилась на ланч, хотя мела пурга.
“You were in bed three days, and on Saturday you went to lunch in a snowstorm.” “Oh,”
Голос маэстро, даром что внутренний, утонул в свисте ветра и вое пурги.
The maestro’s voice, even though it’s internal, drowned in a whistle of wind and howling snowstorm.
Даже лучше: «глаз» на «удочке» брал в расчет и ночь, и пургу, и царапины на стеклопакете окна.
Even better: the "eye" on the "fishing rod" took into account night and snowstorm, and scratches on the glass of the window.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test