Translation for "пункции" to english
Пункции
noun
Translation examples
noun
Сотрудники медицинского центра выполнили пункцию брюшной полости, но крови не обнаружили.
Staff of the health centre performed an abdominal puncture but found no blood.
Даже когда возможность сделать поясничную пункцию имеется, полученную пробу трудно доставить в центральную лабораторию.
Even when lumbar puncture is possible, at times it is difficult to forward this material under proper conditions to the central laboratory.
Что касается вопроса медицинских опытов с участием несовершеннолетних испытуемых, она спрашивает, известно ли правительству о случаях, когда эффект вмешательства при спинномозговой пункции или магнитно-резонансной томографии превысила минимальный уровень
On the issue of medical trials involving minors, she asked whether the Government was aware of the cases in which a more than minimal invasive effect had been detected with lumbar punctures and the use of magnetic resonance imaging (MRI) machines.
:: Детские больницы сталкиваются с серьезными трудностями в плане приобретения необходимых материалов для детей младшего возраста, таких как высококачественные и надежные аппараты зондирования мочевого пузыря, пищеварительного тракта и трахеи, уберовских игл для трахеотомии и оборудования для спинно-мозговой пункции, которые в основном производятся в Соединенных Штатах Америки.
:: Paediatric hospitals have been seriously hampered in their efforts to purchase high-quality durable paediatric equipment, such as vesical, intestinal and tracheal catheters and Huber needles for tracheotomies and lumbar punctures, which are manufactured mainly in the United States.
Сделай люмбальную пункцию.
Get a lumbar puncture.
Это люмбарная пункция.
It's a lumbar puncture.
Делайте поясничную пункцию.
Do a lumbar puncture.
Время поясничной пункции.
It's lumbar puncture time.
Э... какая люмбальная пункция?
What lumbar puncture?
Подтвердите люмбальной пункцией.
Confirm with a lumbar puncture.
Да,я понимаю пункцию.
Yes, I understand puncture.
Люмбальная пункция всё прояснит.
A lumbar puncture could confirm.
Как насчет желудочковой пункции?
What about a ventricular puncture?
Он назначил спинномозговую пункцию.
He ordered a lumbar puncture.
— Днем я сделаю ему спинно-мозговую пункцию, — выдал он наконец, растягивая слова.
‘I’ll do a lumbar puncture first thing this afternoon,’ he said at last, slowly.
«Присяга» — слово такое же страшное, как «налоговый инспектор» и «пункция спинного мозга».
Testify is one of those very scary words, like tax inspector and lumbar puncture.
Наказание за все страшные преступления — принадлежность к Волкам или сумасшествие — было одинаково простым: Они делают Поясничную Пункцию.
The penalties for all gross crimes-- Wolfhood or running amok--were the same, and simply this: They would perform the Lum-bar Puncture.
Он говорил о спинномозговых и мозговых пункциях и сказал, что нужно быть очень осторожным, потому что иначе можно попасть в продолговатый мозг, где сосредоточены важные нервные центры, а это вызовет мгновенную смерть.
He'd been talking about lumbar and cistern punctures, and he said one had to be very careful, otherwise one went through the cistertia magna and into the medulla oblongata where all the vital nerve centres are, and that that would cause immediate death.
— Очень хорошо, сестра, — высокомерно сказал он, положив ручку на стол и закрывая историю болезни сержанта Уилсона. — Я не буду делать спинно-мозговую пункцию сегодня, — он протянул ей папку с таким видом, будто она была отравлена. — Разрешите пожелать вам приятно провести утро.
‘Very well, Sister,’ he said stiffly, putting down his fountain pen and closing Sergeant Wilson’s file. ‘I will not perform a lumbar puncture this afternoon.’ He handed her the notes as if they were contaminated. ‘Good morning to you.’
noun
Диагноз зачастую ставится неверно, поскольку врачи не имеют возможности сделать спинномозговую пункцию.
Diagnoses are frequently not made because the physicians lack the capacity to carry out a spinal tap to collect fluid.
С пункцией закончили.
The spinal tap's done.
Есть результаты пункции.
We have her spinal-tap results.
Спинномозговая пункция показала энцефалит.
the spinal tap showed encephalitis.
Спинномозговая пункция была чистой.
The spinal tap was clean.
Это называется спинномозговая пункция.
It's called a spinal tap.
- Давайте сделаем люмбарную пункцию.
- Let's get a lumbar tap.
Тебе сделали пункцию спинного мозга.
You had a spinal tap.
Они сделали мне спинномозговую пункцию.
They gave me a spinal tap.
Мне нужно сделать пункцию.
Okay, I'd like to do a spinal tap.
Пошли. Спинномозговая пункция ничего не показала?
The spinal tap showed nothing?
— Что?.. Сегодня сделаем пункцию.
“We’ll do a tap today.”
как пустили ей кровь, сделали пункцию...
the blood-letting, the tapping....
Сделать, скажем, обследование глазного дна. И пункцию.
We’ll do a specular eye examination. And a tap.
После пункции и откачки ликвора наступило небольшое облегчение.
After the tapping of spinal fluid, there was an insignificant improvement.
— Во-первых, невозможно сделать пункцию на мертвом теле.
“For one thing, it’s just about impossible to do a spinal tap on a dead body.
Пусть так, он не станет дожидаться пункции, он уйдет отсюда.
Then let him be Wolf-he wouldn't stay around for the spinal tap, he would go from there.
Мы пробовали рентген, компьютерное сканирование, комплексные исследования, спинномозговую пункцию, биопсию печени. Все, что только можно.
We've done X-rays, CAT scans, MRIs, spinal taps, liver biopsy. Everything.
Анна немного подождала и, когда убедилась в том, что продолжения не последует, задала очевидный вопрос: — Как насчет спинномозговой пункции? — Невозможно. — Почему?
She waited, and when he didn’t go on, she asked the obvious: “How about a spinal tap?” “Can’t.” “Why not?”
Тейбера выкатывают из лаборатории на каталке. – Пришлось сделать еще укол, когда очнулся во время пункции, – говорит ей техник.
Taber is wheeled out of the lab on a Gurney bed. “We had to give him another shot when he started coming up during the spine tap,” the technician tells her.
От него веяло уверенностью и здравым смыслом, на следующий день Маккосланд пришел к нам пораньше и сделал Вилли "пункцию", как он это назвал, - воткнул ему в бок толстую пустотелую иглу и откачал кошмарное количество кровавой мочи.
He was all reason, all reasurance, and the next day he came early and did an operation on Willie called "tapping"; he dug a hollow needle into his side and drew off an astonishing quantity of bloody urine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test