Translation for "пулккинен" to english
Пулккинен
Similar context phrases
Translation examples
48. Г-жа Пулккинен (Финляндия) говорит, что оценка выполнения закона о досудебном примирении сторон еще не проводилась.
48. Ms. Pulkkinen (Finland) said that the implementation of the Act on mediation had not been evaluated yet.
44. Г-жа Пулккинен (Финляндия) говорит, что суд может вынести решение о выплате одним из супругов средств на содержание другого супруга.
44. Ms. Pulkkinen (Finland) said that a court might order a spouse to pay maintenance to the other.
72. Г-жа Пулккинен (Финляндия) отмечает, что предлагаемое положение о включении в разряд преступлений покупки сексуальных услуг всесторонне обсуждается.
72. Ms. Pulkkinen (Finland) said that the proposed provision to criminalize the buying of sexual services had been extensively discussed.
53. Г-жа Пулккинен (Финляндия) отмечает, что была принята поправка к Закону о защите прав потребителя, которая войдет в силу в начале сентября.
53. Ms. Pulkkinen (Finland) said that the amendment to the Consumer Protection Act had been accepted and would enter into force at the beginning of September.
25. Г-жа Пулккинен (Финляндия) говорит, что опасения Комитета по поводу того, что законодательство в области гендерного равенства находится под угрозой, безосновательны, поскольку цель работы Совета заключается в повышении уровня защиты.
25. Ms. Pulkkinen (Finland) said that the Committee's fear that the gender equality legislation was in jeopardy was unfounded since the aim of the Council's work was to improve the level of protection.
62. Г-жа Пулккинен (Финляндия) говорит, что существующее законодательство в сфере насилия в семье, включая, например, главу 6 Уголовного кодекса, уже принимает во внимание обстоятельства, в которых было совершено преступление.
62. Ms. Pulkkinen (Finland) said that existing legislation on domestic violence, including, for instance, chapter 6 of the Penal Code, already took into account the circumstances in which the offence had been committed.
40. Г-жа Пулккинен (Финляндия) говорит, что в соответствии с существующим законодательством только супружеские пары могут усыновлять детей, однако этой осенью в парламент будет представлен законопроект, предлагающий внутрисемейное усыновление для зарегистрированных партнерств между лицами одного пола.
40. Ms. Pulkkinen (Finland) said that under the current legislation, only married couples were allowed to adopt children; however, a bill proposing intrafamilial adoption for registered same-sex partnerships would be presented to Parliament that fall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test