Translation for "пулеметчик" to english
Translation examples
noun
1. <<Имеются>> -- означает наличие таких средств у экипажа (командира, пулеметчика и водителя в том случае, если бронетранспортер оснащен вооружением).
1. Yes = The Crew (Commander, gunner and driver if APC is armed. Commander and driver if the APC is unarmed.)
Военнослужащие МАСС встретили нападавших ответным огнем, в частности на протяжении 15 минут, пока не погиб пулеметчик, отстреливался экипаж одного из бронетранспортеров.
AMIS personnel returned fire, including from one of the armoured personnel carriers, but this was seized after 15 minutes when the vehicle's gunner was shot.
По информации Министерства обороны Азербайджана, армянские снайперы и пулеметчики засели также на высотных городских сооружениях, в том числе на минаретах Агдамской мечети.
According to reports received by the Ministry of Defence of Azerbaijan, Armenian snipers and machine-gunners have also taken up positions in tall buildings in the city, including in the minarets of the Agdam mosque.
Жополицый 23, выруби пулеметчика.
Assface23, take out that machine gunner.
Кажется, у нее есть брат, пулеметчик.
It seems her brother's a belly gunner.
Представьте, что я ваш брат-пулеметчик.
Suppose I was your brother? The belly gunner, Miss Goth?
Я капитан Девенпорт, а этой мой пулеметчик Смит.
Hi. My name is Captain Davenport, and this is my gunner Smith.
Ты мой брат-пулеметчик, я решила тебе помочь, но как?
My brother's a belly gunner. I decided to help you, but how?
Двадцать три пехотинца, шестнадцать снайперов, семь пулеметчиков, четыре эксперта-подрывника, и достаточно патронов, чтобы запустить на орбиту Арнольда Шварценеггера.
Twenty-three infantry troopers, 16 snipers, gunners, demolition experts and enough ammunition to orbit Arnold Schwarzenegger.
Ты бы это сказал женщине, у которой есть дочь, и сын - пулеметчик где-то в Японии?
Is that what you'd tell to an old lady with one daughter .. And a son who's a belly gunner over Japan?
двадцатью тремя пехотинцами, шестнадцатью снайперами, семью пулеметчиками, четырьмя экспертами-подрывниками, И у них достаточно патронов, чтобы отправить на орбиту Арнольда Шварценеггера. Вас меньше, и у Вас меньше оружия.
Your compound is currently surrounded by 23 infantry troopers, 16 snipers seven heavy gunners, four demolitions experts and enough ammunition to orbit Arnold Schwarzenegger.
— Еще шевелятся? — спросил Алекс пулеметчика.
“Movement?” Alex asked his gunners.
Меня сделали пулеметчиком в экспериментальном батальоне.
I was turned into a machine-gunner in an experimental battalion.
Хвост дерзко махнул по лицу пулеметчика;
The tail slapped the gunner disdainfully in the face;
Были видны каски пулеметчиков на крыше.
The helmets of the machine-gunners on the roof were just visible.
Питер прицелился в живот одному из пулеметчиков.
Peter went for the midsection of one of the machine gunners.
Пулеметчик развернул «хеклер энд кох-21».
The gunner swung the H&K-21.
Намерения двух пулеметчиков казались очевидными.
The intention of the two machine-gunners had seemed evident.
Да только, на беду, я отличный механик и неплохой пулеметчик.
Unhappily I'm an excellent mechanic and a good machine-gunner.
Под ним пулеметчик по пояс уже выбрался из воды.
Below him the machine-gunner dragged himself waist deep towards the bank.
Пулеметчики выстрелили случайно, но сочли это великолепной шуткой.
It was unintentional, but the machine-gunners considered it a great joke.
До того, как стать водителем генерала, он был первоклассным пулеметчиком.
Before he became the general’s driver, he was a top-class machine-gunner.
Значит, Карма, наш пулеметчик и преданный страж лейтенантова сна.
Karma, then, our machine gunner and faithful guardian of the lieutenant's sleep.
Пулеметчик уже нашел дно и, шатаясь, двигался к берегу.
The machine-gunner had found bottom also and was stumbling desperately towards the bank.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test