Translation for "психосоматического" to english
Психосоматического
adjective
Translation examples
adjective
Институт психосоматической медицины Рицы: подготовка психотерапевтов-психосоматиков (1980−1984 годы)
Riza Institute of psychosomatic medicine: training in Psychosomatic-oriented psychotherapist (1980 - 1984)
Эта излишняя нагрузка вызывает напряженность и ведет к психосоматическим нарушениям.
This overload creates anxiety and psychosomatic disturbances.
В какой-то момент Далалю было даже сказано, что его болезни носят "психосоматический" характер.
Mr. Dalal was even told at one point that his ailments were "psychosomatic".
Многие из них страдают психосоматическими расстройствами, как то: учащенное сердцебиение, рвота, бессонница и фригидность.
Many have psychosomatic disorders such as palpitations, nausea, insomnia and frigidity.
В числе психосоматических проявлений можно упомянуть о хронических заболеваниях желудка, учащенном сердцебиении, тошноте, бессоннице и потере аппетита.
Psychosomatic manifestations include chronic stomach problems, palpitations, nausea, insomnia and loss of appetite.
И все же, несмотря на это, нельзя не отметить рост наблюдаемых психосоматических симптомов, таких, как боли в желудке, головные боли и расстройство сна.
Despite this, the incidence of psychosomatic symptoms, such as stomach-ache, headache and trouble sleeping, has increased.
271.3 В 2009 году в рамках недели здоровья открыто отделение психосоматической психиатрии при больнице им. Имама Хомейни.
271.3. Inauguration of a psychosomatic psychiatry ward in Imam Khomeini hospital on the occasion of the health week in 2009.
59. Лица, проходящие лечение в Центре помощи жертвам пыток, страдают от физических, психосоматических, психологических и социальных последствий пыток.
The consequences of torture on the clients treated in the Centre for the Victims of Torture are: physical, psychosomatic, psychological and social.
Школьный психолог по линии психогигиены оказывает практическую помощь детям, у которых обнаруживаются признаки тревожности, утомляемости, психосоматических расстройств.
The psychological care provided consists of practical assistance to children who show signs of anxiety, fatigue or psychosomatic disorders.
Это... психосоматическое состояние.
It's, um... a psychosomatic condition.
- ты думаешь - это психосоматическое?
- You think it's psychosomatic?
Не беспокойтесь, это психосоматическое.
Don't worry, that's psychosomatic.
И это не психосоматическое расстройство.
And it wasn't psychosomatic.
Как думаешь, может, это психосоматическое?
Do you think maybe it's psychosomatic?
– Проявление психосоматического характера?
“A psychosomatic manifestation, probably,”
она же верила в психосоматическую медицину.
she believed in psychosomatic medicine.
Наверное, все дело в психосоматическом напряжении.
Tension, no doubt— psychosomatics.
Биксби насквозь такой - психосоматический.
That’s Bixby all over: psychosomatic.
— Что за чушь! У тебя просто психосоматическая реакция.
Nonsense! You're reflecting a psychosomatic
Но с психосоматическими функциями было довольно просто.
Still, the psychosomatic functions were simple enough.
- Просто Биксби на самом деле такой… психосоматический.
“It’s just that Bixby is really… psychosomatic.”
- Ну... психосоматические симптомы могут быть очень убедительными.
‘Well, psychosomatic symptoms can be very convincing.’
Очевидно, требуется особое психосоматическое состояние.
Evidently, a man has to have a peculiar psychosomatic disposition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test