Translation for "психологии" to english
Психологии
noun
Translation examples
Магистр по специальности психология, Варшавский университет (специализация: судебно-следственная психология, клиническая психология, ювенильная преступность)
Master of Arts, Psychology, Warsaw University (specialization: forensic psychology, clinical psychology, juvenile delinquency)
Специалист в области клинической психологии, Норвежская ассоциация психологов, 1989 год.
Specialist in Clinical Psychology, Norwegian Psychological Association, 1989
Я тоже изучал - и психологию, и реверсивную психологию.
I've studied psychology too, and reverse psychology.
"Пара" какой "психологии"?
"Para" what psychology?
Колин Макнаб, психология.
Colin McNabb. Psychology.
Введение в психологию.
Introduction to Psychology.
Например, с психологами.
Psychology for instance.
Лишь человеческая психология.
Just human psychology.
- Психологии, я думаю.
- Psychology, I think.
И тоже свою психологию подводит;
And he, too, comes with his psychology;
Эту ведь я психологию-то изучал всю на практике-с.
I've studied all this psychology in practice, sir.
Опять свою проклятую психологию подводить начал!
He's bringing in his cursed psychology again!
Исследовать законы связи между представлениями (психология). — 2.
To determine the laws of connection of ideas (Psychology).
Впрочем, эксперименты, которые ставят психологи, относятся к другому типу.
All experiments in psychology are not of this type, however.
Работая в Корнелле, я часто беседовал с сотрудниками и студентами факультета психологии.
When I was at Cornell, I often talked to the people in the psychology department.
Или «Поразмыслите о психологии владельца сейфа, о том, что он мог использовать в качестве комбинации».
Or “Think of the psychology of the owner of the safe, and what he might use for the combination.”
Охотники до психологии и те, кому надо, могут вывести из него всё, что им будет угодно.
Students of psychology, and anyone else who likes, may make what they please of it.
— Послушайте, Порфирий Петрович, вы ведь сами говорите: одна психология, а между тем въехали в математику.
“Listen, Porfiry Petrovich, you said yourself it was just psychology, and meanwhile you've gone off into mathematics.
Он признает и прямо заявляет, что расходится безусловно с «господствующей психологией» («Замечания», стр. 150 и мн. др.).
He admits and explicitly declares that he absolutely differs from the “prevailing psychology” (Notes, p. 150, etc.).
И не только в психологии.
            It was not all psychological.
А в психологии он разбирался.
It was the psychology.
Массовая психология — не просто результат суммирования индивидуальных психологий.
Mass psychology is not simply a summation of individual psychologies;
– Применить психологию.
“Applying psychology.”
— Мы не учли психологию.
The psychology is at fault.
noun
Психолог должен уделять первоочередное внимание психическим потрясениям жертвы.
The psychologist plays a primordial role in addressing the psychic problems of the victim.
В заключении психолога указывается, что к симптомам такого расстройства относятся беспокойство и паника, спутанность сознания и психическая заторможенность и что эти симптомы можно ошибочно ассоциировать с "изворотливостью, обманом или ложью".
The psychological report indicates that the symptoms of such disorder include anxiety and panic, confusion and psychic numbness, and that these symptoms may be mistakenly attributed to "shiftiness, mendacity or lying".
51. Г-жа Перльман (Психологи за социальную ответственность), отмечая парадоксальный характер некоторых аспектов ядерного оружия, которое позволяет человечеству существовать с мыслью об угрозе своего полного уничтожения и одновременно с ощущением большей безопасности, говорит, что психический ступор, отрицание реальности и страх, которые вызываются масштабами опасности, в сочетании с излишней самоуверенностью и иллюзиями контроля мешают рациональному мышлению и поведению и могут вызывать не предусмотренные и необратимые последствия.
51. Ms. Perlman (Psychologists for Social Responsibility), after noting the paradoxical nature of nuclear weapons, which allowed humankind to coexist with the threat of annihilation while at the same time feeling safer, said that the psychic numbing, denial and fear induced by the magnitude of the danger, coupled with overconfidence and delusions of control, interfered with optimal thought and action and could have irreversible unintended consequences.
Да вы просто психолог.
You must be psychic.
Я не верю в психологию, понятно?
I don't believe in psychics, OK?
- Мой психолог сказал, что ты скажешь это.
My psychic said you'd say that.
Французский психолог Эмиль Буарак ввел термин.
French psychic Emile Boirac coined the term.
Ну, стилист по еде, метранпАж, психолог для кошек.
Oh, you know,a food stylist, a calligrapher, cat psychic.
И я посмотрел наверх и увидел вывеску, а на ней надпись: "Психолог-консультант".
And I look up, and I see this sign, and it says, "psychic advisor."
Я порой немного психолог, и спорим - ты прямо с вечеринки. А, понял!
I'm a bit psychic sometimes, and I bet you came straight from the party as well, didn't you?
И когда ты нашла время между парикмахерством, официанством и обслуживанием чтобы пойти в школу психологов?
Where did you find the time between hairdressing, waitressing, and process serving to go to psychic school?
Женщину так и не нашли, но поверьте: услуги этого пара... психолога дорого обошлись моему клиенту.
Never did find the woman, but, man, I tell you that psychic - mad skills locating the client's wallet.
— Психолога уже вызвали?
Any psychics call yet?
Теперь ты еще грузишь меня психологией, Гарри? - Пока нет.
You turning psychic on me now, Harry?” “Not yet.
– Я думал, вы психолог, а не экстрасенс, – пошутил он.
‘I thought you were a psychologist, not a psychic,’ he joked.
так что количество историй о сверхъестественном, укорененном в «психологии» или псевдонауке, было довольно значительным.
so that the number of weird tales with a "psychic" or pseudo-scientific basis became considerable.
Никаких компьютеров, социологов, психологов, никто не делал за нас нашу работу.
We didn't have computers or sociologists or psychics trying to do our jobs for us.
В конце концов, даже полиция Нью-Йорка время от времени прибегала к услугам психологов.
After all, even the NYPD used psychics from time to time.
Его также очень интересовала проблема “паранормального”, и он всячески поддерживал жену в ее увлечении психологией.
He, too, was greatly interested in the ‘paranormal’, encouraging his wife in her psychic pursuits.
Нашлось в замке и техническое оснащение, были здесь и ученые, хотя почти все их знания относились к области психологии.
There was technical equipment in the castle, and there were scientists as well, though their knowledge lay chiefly in the realm of the psychic.
Эти резонансы иногда описываются в кругу психологов как “ауры”. И они могут резонировать как назад, так и вперед по времени.
Those resonances are sometimes described, in psychic circles, as ‘auras.’ And they can resonate forward in time, as well as backwards.”
Оказывается, чья-то мамаша работает в полицейском участке. То ли судмедэксперт, то ли психолог.
So it turns out that someone’s mother works for the sheriff’s department She’s like a forensic expert, or a police psychic, or something like that.
noun
Но самое страшное - это то, что происходит со здоровьем и психологией людей.
But most horrible is what is happening to the health and psyche of the people.
Хотя феминный принцип потенциально присутствует в психологии как женщин, так и мужчин, женщины обладают определенными гендерными и культурными преимуществами.
While the feminine principle is potentially present in the psyches of both women and men, women have a gender and cultural advantage.
Дискриминация и терроризм являются частью индийской психологии, поскольку Индия является единственным государством в мире, в котором на практике существует глубоко укоренившаяся кастовая система.
Discrimination and terrorism were embedded in the Indian psyche, the only State in the world to practise a deeply-entrenched caste system.
С точки зрения политической психологии Ливана было бы желательно, чтобы в условиях национального кризиса президент и правительство страны соединяли в себе весь политический спектр.
It is desirable, from the aspect of the Lebanese political psyche, that Lebanon should have a president and government which unite the entire spectrum in a national crisis situation.
5. Принцип системы выделения людей по их достоинствам, о которой спрашивали некоторые члены Комитета, настолько глубоко укоренился в психологию сингапурцев, что нет необходимости формулировать его в законах страны.
5. The principle of meritocracy, about which some members had enquired, was so deeply ingrained in the Singaporean psyche that it did not need to be formulated explicitly in the country's laws.
26. Г-жа Хаиле (Эритрея) говорит, что героический вклад эритрейских женщин в борьбу за независимость закрепил в национальной психологии представление о том, что государственное строительство невозможно без активного участия женщин.
26. Ms. Haile (Eritrea) said that the heroic contribution of Eritrean women during the struggle for independence had entrenched in the national psyche the belief that nation-building could not be realized without the active participation of women.
Я считаю, что прилагаемые в течение 10 лет усилия оказали свое влияние на нашу психологию в стремлении обеспечить мир во всем мире, особенно для детей в будущем, и что в предстоящие годы мы должны сфокусироваться на осуществлении.
I believe that that 10-year exercise has had some impact on our psyche in making a peaceful world for all, especially for the children of the future, and that in the days ahead we should focus on implementation.
i) Шахтерская психология: выраженное чувство общности: был сделан вывод о том, что солидарность в угольном секторе западной Европы, проявляющаяся также в странах с переходной экономикой, представляет важный актив, который следует признавать и использовать, например, в рамках мероприятий на общинном уровне, ориентированных на программы местного экономического возрождения.
(i) The mining psyche: a strong sense of community: the solidarity throughout the coal sector in western Europe, which also exists in the transition economies, was found to be an important asset that needed to be recognised and channelled, for example through community-based schemes aimed at local economic regeneration programmes.
- Цель 7: создание новых правовых и экономических основ для развития сети учреждений и разработки местных инициатив в поддержку семьи, просвещение в вопросах охраны психического здоровья, увеличение числа профилактических и консультативных учреждений, предоставление родителям возможности больше знать о своих детях и их психологии, оказание помощи нуждающимся семьям и социальным группам, самопомощь и НПО;
Re 7: new legal and economic foundations for developing institutions and local initiatives in support of the family, educating for the protection of mental health, increasing the number of prevention and counselling facilities, enabling parents to gain knowledge about their children and their psyche, helping families and groups requiring assistance, self-help and NGOs;
Слишком увлечена психологией.
Overzealous psych major.
Психология это дерьмо.
Psych is crap.
Накладка с психологией.
It conflicts with psych.
отдел криминальной психологии.
Psych Crimes and Crisis.
Криминалистику и психологию.
criminology, minor in psych.
Может вызвать психолога?
- Should I call Psych?
Это же начала психологии.
It's psych 101.
Я вызвал психолога.
I requested a psych consult.
Я зубрила психологию.
I aced my psych clerkship.
Из группы образования его передали психологам.
Education passed him to Psych.
Психологи взялись за привычное дело.
Psych types took over.
— Ваша подруга на отделении психологии?
“Your friend in the Psych Department?”
– Психологи запрограммировали тебя стать перебежчиком.
Psych programed you to cross over.
— Психологи клянутся и божатся, что их можно перевоспитать.
The Psych people swear they can be rehabilitated.
Никогда психологи не лезут к тебе в мозги.
They don’t have the Psychs scramble your brain.”
Собачка в Гаррисоне — Уэнлесс из отделения психологии.
At Harrison, Wanless is their pet in the Psych Department
Все наши психологи работают, не щадя себя.
Every one of the psych staff is dedicated to his work.
— Должно быть, доктор, вы прочли немало книг по психологии.
You've been reading psych books.
– С чего это такое плохое мнение о психологах?
Where'd you get this low opinion of psych?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test