Translation for "псай" to english
Псай
Similar context phrases
Translation examples
Что касается последнего, то он лишь полунамеком просил реплику в том духе, что американское правительство не позволит, чтобы "хвостик ДЗПРМ дразнил ядерного пса ВМФ".
Regarding the last, he commented, only half in jest, that the U.S. government would not allow "the FMCT tail to wag the Nuclear Navy dog."
- Назовите этого пса
- Name the dog.
Убей этoгo пса!
Kill the dog!
Проще пса завести.
Get a dog.
Моего пса, Брайана.
My dog, Brian.
Пса Джонсона Маккларена?
Johnson McClaren's dog?
Соло лающего пса!
Dog bark solo!
- Хватай уже пса!
Grab the dog!
Старого Пса, пожалуйста?
Old Dog, please?
– Черного Пса? – спросил я.
«Black Dog?» I asked.
– Кто он? – воскликнул сквайр. – Назовите этого пса, сэр!
«And who's that?» cried the squire. «Name the dog, sir!»
Что, если мистер Малфой заметил черного пса и сказал Драко?
Malfoy had noticed the black dog and told Draco?
Невилл вообще думал только о том, чтобы больше никогда не оказаться поблизости от трехголового пса.
All Neville cared about was never going near the dog again.
Тщетно Бэк пытался вонзить зубы в шею этого громадного белого пса.
In vain Buck strove to sink his teeth in the neck of the big white dog.
Ворота приоткрылись, и три громадных пса кинулись к путникам с буйным лаем.
The gate opened and three huge dogs came pelting out into the lane, and dashed towards the travellers, barking fiercely.
– Здесь нет никакого пса, кроме того, что сидит у вас за спиной, – сказал доктор. – Вы пили слишком много рому.
«There is no Black Dog here,» said the doctor, «except what you have on your own back. You have been drinking rum;
— Господин директор, — произнесла мадам Помфри, не сводя глаз с огромного черного пса, — можно спросить…
“Headmaster,” said Madam Pomfrey, staring at the great black dog that was Sirius, “may I ask what—?”
— Гарри, — сказал он тихим серьезным голосом, — а тебе не случалось видеть где-нибудь большого черного пса?
“Harry,” he said, in a low, serious voice, “You haven’t seen a great black dog anywhere, have you?”
– Ну, Морган, – строго спросил Долговязый, – видал ли ты когда-нибудь прежде этого Черного... как его... Черного Пса?
«Now, Morgan,» said Long John very sternly, «you never clapped your eyes on that Black — Black Dog before, did you, now?»
Он направил взгляд на Пса, а может, глядел он сквозь Пса.
He stared at Dog, or through Dog.
Пса там больше не было.
The dog was no longer there.
- А этого пса, драгомана?
And this dragoman dog?
- Кто хозяин этого пса?
“Where is the master of this dog?”
— Я отрекусь от этого пса.
"I'll disown the dog.
— Ты боишься этого пса?
Are you afraid of that dog?
При этом он спихнул пса.
This tipped the dog off.
- Хоть пса пристукнули, и то...
Anyhow we got the dog
Он натравит на вас пса».
He'll set the dog on you."
Он посмотрел на пса;
He looked down at the dog;
Эль Псай Конгру?
El Psy Congroo?
Э-эль Псай...
E-El Psy...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test