Translation for "пряностями" to english
Пряностями
noun
Translation examples
noun
Пряности − Ямайка
Spices in Jamaica.
Пряности (мускатный орех, мацис)
Spices (Nutmeg, Mace)
Кофе, чай, какао, пряности
Coffee, tea, cocoa, spices
4. Совет по пряностям, Кочин
4. Spices Board, Cochin
11A5 Соль, пряности, приправы, уксус
11A5 Salts, spices, condiments, vinegar
2. Совета по пряностям - Кочин, Колката и Нави Мумбаи
2. Spices Board - Cochin, Kolkata and Navi Mumbai
Португальцы обосновались на острове, чтобы торговать пряностями, но были вытеснены голландцами.
The Portuguese arrived to trade in spices and were displaced by the Dutch.
14. Официальным языком Гренады, называемой в мире островом пряностей, является английский.
14. Grenada, internationally known as the Isle of Spice, has English as its official language.
Эти организации сотрудничают в деятельности по развитию экспорта, и, в частности, в содействии торговле такими товарами, как чай, джут и пряности.
The organizations had collaborated in export development activities particularly in the promotion of products such as tea, jute and spices.
целая тушка куриная, натуральная, с костями, приправленная пряностями, в различных маринадах или соусах (глазури), запеченная, замороженная.
whole chicken carcass, natural, with bones, seasoned with spices, in different marinades or sauce (glaze), roasted, frozen
Мы используем древние пряности, традиционные пряности.
We use ancient spices, classical spices.
Сахар и Пряность.
Sugar and Spice.
Пилюльки и пряности!
Pills and spices!
Ты приняла пряность.
You've taken spice.
Пряности... Наряды, драгоценности...
Spices, garments and jewels.
Там, где пряности?
That's the spice rack.
- Он тоже пряность.
Yeah, pepper's a spice.
Нам нужна пряность.
The spice must flow.
Смесь пряностей набрала очки.
Blended spice just scored.
Но фримены – там… и там – Пряность.
But the Fremen are there . and the spice wealth is there.
Пряность тут во всем.
Spice is in everything here.
– Но как же Пряность, доходы, как…
But what of the spice, the revenues, the—
И он сказал себе: «Если связь между червями и Пряностью все же есть, уничтожить червей – значит уничтожить Пряность».
And he thought: If there's a relationship between spice and worms, killing the worms would destroy the spice .
– Нашей Пряности, милорд?
Our spice, m'Lord?
– Пряность вы тоже исследуете?
Do you also investigate the spice?
Кто-то же должен добывать Пряность.
Someone must be left to work the spice.
– Вы не были привычны к Пряности от рождения;
You were not born to the spice as we were,
Пряность в самом деле может обогатить нас.
The spice could make us rich.
– Все Дома могли бы запасать Пряность.
All the Houses might start stockpiling spice.
Воздух и песок пахли пряностью, тело пахло пряностью… весь мир был пряностью!
The air and sand smelled of spice, his body smelled of spice… the world was spice!
— Ищите пряность! Станьте одно с пряностью!
“Find the spice! Become one with the spice, one with the sandworms!”
Пряность — это все.
The spice is everything.
— В Этшаре Пряностей.
In Ethshar of the Spices.
— Искусственная пряность
“Artificial spice…”
Пряность… все нити управления гигантской империей были свиты из пряности.
Spice ... all of the puppet strings in the vast Imperium were made of spice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test