Translation for "протектора" to english
Протектора
noun
Translation examples
noun
6.3.4 Высота индикаторов износа протектора определяется путем измерения разницы со стороны поверхности протектора между глубиной протектора в верхней точке индикатора износа и глубиной протектора вблизи боковины в основании индикатора протектора.
The height of tread-wear indicators is determined by measuring the difference between the depth, from the tread's surface, to the top of the tread-wear indicator and to the bottom of the tread groove close to the slope at the base of the tread-wear indicator.
2.26 "отслоение протектора" - отделение протектора от каркаса;
"Tread separation" means the pulling away of the tread from the carcass;
6.6.11.4 Высота индикаторов износа протектора определяется путем измерения разницы со стороны поверхности протектора между глубиной протектора в верхней точке индикатора износа и основанием канавок протектора вблизи боковины в основании индикатора износа протектора.
The height of the tread wear indicators shall be determined by measuring the difference between the depth from the tread surface to the top of the tread wear indicators and the base of the tread grooves, close to the slope at the base of the tread wear indicators.
Категория использования: специальная: a) протектор ведущего колеса, b) утолщенный протектор.
Category of use: special (a) Traction tread (b) Heavy tread
2.14 под "канавкой протектора" подразумевается пространство между соседними ребордами или грунтозацепами протектора;
"Tread groove" means the space between the adjacent ribs or blocks in the tread pattern.
2.41 под "материалом протектора" подразумевается материал, который по своему состоянию пригоден для замены истершегося протектора.
"Tread material" is a material in a condition suitable for replacing the worn tread.
Протектор довольно узкий.
Tread's pretty narrow.
Что насчет протекторов?
What about the treads?
Криминалисты нашли протектор.
Lab matched the tread.
Протектор слишком износился.
The tread was quite worn out.
Протектора не осталось.
No tread on it at all.
Мне знаком этот протектор.
I recognize this tire tread.
Что насчёт рисунка протектора?
What about the tread pattern?
Видишь протектор на шине?
See the tread on that tire?
Куда делся протектор?
- What? I said, what happened to the tread?
Да, другой размер, другой протектор.
Yeah, different size, different tread.
А вот фотографии рисунка протектора.
And here are pictures of the tread marks.
Не собираясь рисковать протекторами, такси затормозило.
The cab, not intended to risk its treads, stopped.
– В бороздах протекторов нашли остатки мелкого щебня.
They found bits of fine gravel in the grooves of the tire treads.
По рисунку протектора мы установим точный тип шин.
We'll get the exact tire from the tread pattern.
На основании данных о колесной базе и рисунке протектора отправлен запрос о типе машины.
Request for vehicle make and model sent out, based on tread marks and wheelbase.
Мэриголд поспешила к джипу, мотор взревел, покрышки лишились еще одного миллиметра протектора.
She sped back to the jeep, revved up the engine and tore another millimetre off the tyre treads.
Скажу вам вот что, Бен: я обожаю углубления в подошвах и протекторах шин. Они как губки. Запомните это.
I tell you, Ben, I love treads. Shoes, and tires too. They're like sponges. Remember that."
Огромные колеса смачно хрустели, вгрызаясь в лед и снег самодельными насечками протекторов.
The huge wheels crunched loudly as they rolled over the snow and ice, their crude crosscut tread gripping without slippage.
Петлями служили четыре полоски, вырезанные из старого протектора, они были прибиты гвоздями к люку, словно четыре пальца.
The hinges were four strips from the tread of an old truck tire; they were nailed to one side of the square panel and splayed out like the fingers of a hand.
Допустимый износ шин не должен превышать 30% от первоначальной высоты протектора.
The permissible wear of tires shall not exceed 30 per cent of the initial protector height.
Фомин Г.С. Вода: контроль химической, бактериальной и радиационной безопасности по международным стандартам (Москва, Протектор, 1995 год)
Fomin, G.S. Water: Control of Chemical, Bacterial and Radiation Safety According to International Standards. (Moscow: Protector, 1995)
В 1658 году грамотой протектора Великобритании Английской ост-индской компании было предоставлено право на колонизацию и инженерное оборудование этого острова, который впоследствии заселили англичане.
In 1658, a charter from the Lord Protector of Britain authorized the British East India Company to colonize and fortify the island, which was subsequently settled by the English.
Кронштейны, блоки, протекторы, соединительные детали и т.п., прикрепляемые к ударному элементу в целях катапультирования и/или защиты, могут выходить за пределы размеров и допусков, показанных на рис. 12 и 13.
Brackets, pulleys, protectors, connection parts, etc. attached to the impactor for the purposes of launching and/or protection may extend beyond the dimensions and tolerances shown in Figures 12 and 13.
Нападем на Протектора?
Attack the Protector?
Следишь за Протектором?
Is the Protector in sight?
Боже, храни лорда-протектора!
God save the Lord Protector!
Дорогу лорду-протектору!
Clear a way for the lord protector!
Это друг протектора Колиуса.
This is a friend of Protector Colyus.
Никогда не поздно, протектор.
It's not too late for you, protector.
Он назначил вас протектором?
He named you Protector of the Realm.
Вы будете протекторами оба.
I make you both protectors of this land,
Неужели сюда попал еще один Протектор?
Could another protector have gotten through?
Да, лорд-протектор этого желает.
My Lord Protector needs will have it so.
Она возникла во время управления Долгого парламента, который впервые проектировал этот акт, и вскоре после того вылилась в войну с Голландией при протекторе и Карле II.
It had begun during the government of the Long Parliament, which first framed this act, and it broke out soon after in the Dutch wars during that of the Protector and of Charles the Second.
– Только три, Протектор.
Only three, Protector.
В особенности, Протектора.
Especially not the Protector.
Только Протектор не боится.
Only the Protector is not afraid.
Протектор не одобряет.
The Protector did not approve.
Он посмотрел на Протектора.
He stared at the Protector.
Протектор их уничтожила.
The Protector destroyed them.
Вы — брат протектора.
You are the Protector's brother.
Успокойтесь, Протектор.
Calm yourself, Protector.
Чувствовалось, что Протектор недовольна.
The Protector was not pleased.
В 1657 году грамотой Лорда-протектора Великобритании, позднее подкрепленной королевской грамотой Георга II в 1661 году, право на колонизацию этого острова и строительство на нем укреплений было предоставлено британской Ост-Индской компании, которая в 1658 году начала осуществлять эту деятельность, и впоследствии остров был заселен англичанами.
In the wake of a charter from the Lord Protector of Britain in 1657, later consolidated by a Royal Charter issued by King George II in 1661, the British East India Company proceeded in 1658 to colonize and fortify the island, which was subsequently settled by the English.
А лорд-протектор? Что сказал бы он?
Who knows the Lord Protector's mind herein?
Протектор все утратил, а не я;
The Lord Protector lost it, and not I.
Хотя он по-прежнему будет называть себя лордом-протектором,
Though he will call himself Lord Protector still,
После моей смерти ...милорд Хартфорд назначается лордом-протектором ...до совершеннолетия принца Эдуарда.
When I am dead, my Lord Hertford will act as Lord Protector during Prince Edward's minority.
– Это обед Лорда Протектора. Хочешь, попробуй.
"The Lord Protector's dinner. Try it.
Дьюк никогда не встречался с Лордом Протектором.
Duke never did see the Lord Protector.
Неделю спустя Лорд Протектор послал за ним.
A week later the Lord Protector sent for him.
Лорд Протектор сказал: – Подойди сюда, Хью.
The Lord Protector said, "Come here, Hugh.
Лорд Протектор будет на расстоянии футов пятьдесят от тебя.
The Lord Protector will be about fifty feet away.
Вот и скажи ему, что ты хочешь встретиться с Лордом Протектором.
Tell him you want an audience with the Lord Protector.
Сам Лорд-Протектор не сможет отнять вас у меня.
The Lord Protector himself shall not drag you from me.
Понс являлся Лордом Протектором потому, что он был старшим сыном чьей-то старшей дочери, старший брат которой был Лордом Протектором перед Понсом.
Ponse was Lord Protector because he was eldest son of an eldest daughter-whose oldest brother had been Lord Protector before Ponse.
Он обязательно должен был быть там, раз прибывает сам Лорд Протектор.
He would have been there anyway, with the Lord Protector arriving.
В конце концов Лорд Протектор сказал: – Мальчик, иди сюда.
Presently the Lord Protector said, "Boy, come here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test