Translation for "просеивались" to english
Просеивались
Translation examples
Наиболее широко применяется весьма трудоемкий процесс, в ходе которого большая группа людей ведет раскопку грунта и промывает и просеивает руду в поисках алмазов.
The most common method is the highly labour-intensive process where large groups of people dig the earth, washing and sifting ore for diamonds.
Поначалу они выполняют мелкие поручения: переносят камни, подают взрослым инструменты, разбивают камни и просеивают гравий, но впоследствии участвуют во всех аспектах деятельности, с тем чтобы зарабатывать деньги для своей семьи.
They start by performing small tasks such as lifting stones, supplying adults with tools, breaking stones and sifting gravel in order to support the family and eventually end up involved in all aspects of mining and quarrying.
Приготовление пищи - повседневная обязанность женщин: они провеивают зерно, просеивают муку, чистят, моют, сушат и нарезают продукты, толкут или мелют зерно, моют посуду, консервируют и хранят продукты.
The daily preparation of meals requires women to perform such tasks as winnowing grain, sifting flour, cleaning, washing or drying food items, chopping, pounding or grinding them, washing dishes, and storing and protecting food stocks.
Просеивали на решете.
- Sifting on the screen.
Искусно просеиваю горы информации.
Deftly sift through information stuff.
Сито просеивает, а скалка раскатывает.
Sifter sifts, and rolling pin rolls.
Вы собираетесь просеивать экскременты, не так ли?
You're gonna be sifting through excrement, aren't you?
Твои ребята не зря просеивали песок.
That sand sifting you fellas did paid off pretty well.
ѕотом просеиваем зерно, сушим, кашку варим деткам.
We sift out the grain to make porridge for the children.
Начинайте просеивать сточные воды для выделения остатоков волос.
Start sifting through the sewage and isolate the strands of hair.
Лаборатория будет год просеивать столько мешков грязи.
It'll take our lab a year to sift that many bags of dirt.
Она молотит и просеивает вас, Она толчет и она месит вас.
He threshes and sifts you He grinds and he kneads you
– А мы, Бене Гессерит, просеиваем людей, отделяя их от животных.
We Bene Gesserit sift people to find the humans.
– Видел, как просеивают песок сквозь сито? – спросила она в ответ.
"Ever sift sand through a screen?" she asked.
Понимаете, после того, как я закончу просеивать песок во второй раз, я на счет восемь отхожу вон в ту сторону.
You see, after I’ve finished the second sifting part, I go for eight counts over this way.”
Там, где солнечный свет просеивался сквозь листву, на земле лежали пятнышки вроде веснушек, и эти пятнышки слегка двигались, – значит, наверху был ветерок.
There was freckled places on the ground where the light sifted down through the leaves, and the freckled places swapped about a little, showing there was a little breeze up there.
Например, в одном из эпизодов нищенка просеивала песок на карибском пляже — в окружении светских дам, которые выходили на сцену в самом начале балета.
For example, one of the scenes was about a beggar woman who sifts through the sand on a Caribbean beach where the society ladies, who had come out at the beginning of the ballet, had been.
Ну так вот, танцовщица, которая исполняла роль нищенки, хотела, чтобы звук нарастал и спадал, отвечая ее танцу (на магнитофонную ленту мы записали музыку для этой сцены как бог на душу положил), поэтому она принялась объяснять нам, что собирается делать: «Сначала я исполняю четыре вот таких движения, потом нагибаюсь и просеиваю руками песок — до счета восемь, потом выпрямляюсь и поворачиваюсь, вот так».
Well, the dancer who played the beggar woman wanted the rises and falls to coincide with her dance (our tape had been made arbitrarily for this scene), so she proceeded to explain to us what she was going to do: “First, I do four of these movements this way; then I bend down and sift through the sand this way for eight counts; then I stand and turn this way.”
Просеивал и отбирал.
Sifted through and chose those.
— Мы буквально просеивали землю.
We sifted the soil.
Я видел, как он просеивается листвой.
I could see it sifting down through the leaves.
Они будут ситом, через которое все станет просеиваться.
They would be the screen through which everything would be sifted.
будут просеивать наши обломки, пытаясь понять,
sift through our ruins, trying to figure us
Нагваль сказал, что все просеивается через нашу человеческую форму.
The Nagual said that everything has to be sifted through our human form.
Когда Кеннто возник в рубке, компьютер все еще просеивал данные.
The computer was still sifting data when Qennto reappeared on the bridge.
Корзину за корзиной землю выносили наверх, просеивали и выбрасывали.
Basketful by basketful the rubbish was carried away, sifted and tipped.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test