Translation for "просвечивающего" to english
Просвечивающего
verb
Translation examples
Когда пользователь увеличивает свой квартал, начинают просвечивать аэрофотоснимки.
When a user zooms in on his/her neighbourhood the aerial background starts to shine through.
Вот он такой и есть, как изнутри просвечивает. Да что там, люблю – вот и весь сказ!
He’s like that, and sometimes it shines through, somehow. But I love him, whether or no.’
Солнце просвечивало сквозь трепетную, еще зеленую листву.
The sun was shining through the fluttering leaves, which were still green upon the tree.
Не просвечивает ли наш огонь сквозь завесы?
do our lights shine through the blankets?
Сквозь ее тело просвечивали розовые отблески заката.
The pink evening sunlight shining through her body.
Где и когда ни являлась бы нам красота, эта внутренняя сущность всегда сквозь нее просвечивает.
Whenever and wherever there is beauty, this inner essence shines through somehow.
Кроме того, мне нравится, когда сквозь мое творение просвечивают звезды.
Besides, I like to see the stars shining through my creation.
– Ладно. Видите вот здесь окно? И через стекло просвечивает солнце? Глава 41
"Okay, see the window here, the way the sun shines through it . . . ?" Chapter 41
Волосы у нее были совсем белые и такие редкие, что сквозь них просвечивала розоватая кожа.
Her hair was white and so thin you could see the pink of her skull shining through.
На стуле в доме висит рубашка, сквозь верхнюю петельку просвечивает низкое солнце.
In the house a shirt is hanging on a chair; the low-lying sun shines through the topmost buttonhole.
Мачты с реями несут паруса, наполненные ветром, сквозь парусину просвечивают звезды… Мираж.
Masts with yards carry sails filled with wind, stars shine through the canvas ... Mirage.
Уже были видны белые кости, просвечивающие сквозь лохматые черные перья.
Very little of their once-black plumage had survived their rushing dive, white bone shining through in the last light of the sun.
Первым его впечатлением после пробуждения был зелено-золотистый свет: солнце, просвечивавшее сквозь густую листву.
HIS FIRST IMPRESSION UPON awakening was of green and golden light: the sun, shining through dense foliage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test