Translation for "прописные" to english
Прописные
adjective
Translation examples
adjective
Иногда и прописные истины оказываются справедливыми.
But sometimes conventional wisdom is correct.
ПРОПИСНЫЕ БУКВЫ, ВЫДЕЛЕННЫЕ ЖИРНЫМ ШРИФТОМ: Сторона Конвенции к моменту проведения второго совещания Сторон
BOLD CAPITALS: Party to Convention by the time of the Second Meeting of the Parties
Г-н Паулсен (Норвегия) (говорит по-английски): Тот факт, что ядерное разоружение и нераспространение взаимосвязаны, является прописной истиной.
Mr. Paulsen (Norway): It is conventional wisdom that nuclear disarmament and non-proliferation are interlinked.
Например, во всех случаях, когда использованы некоторые слова, такие как "сторона", "стороны", "депозитарий", "конвенция", "секретариат" и т. д., они пишутся с прописной буквы, а во всех случаях, когда в тексте делается ссылка на конкретную статью Конвенции, принятая форма требует написание слова "статья" с прописной буквы (например, "Статья 6").
As examples, whenever certain words such as Party, Parties, Depositary, Convention, Secretariat, etc., are used, they are capitalized, and whenever a specific article of the convention is referred to in the text, the style adopted is to capitalize the word "article" (e.g., Article 6).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test