Translation for "пролегоменах" to english
Пролегоменах
Translation examples
Да и смешно было бы отрицать идеализм в «Пролегоменах» Авенариуса, когда он прямо говорит там, что «только ощущение может быть мыслимо, как существующее» (стр.
And, indeed, it would be ridiculous to deny the idealism in Avenarius’ Prolegomena, where he explicitly states that “only sensation can be thought of as the existing” (pp.
«свидетельство самосознания» (die Aussage des Selbstbewußtseins — у Авенариуса в «Пролегоменах», стр. 56 второго нем. изд., §93);
the “testimony of self-consciousness” (die Aussage des Selbstbewusstseins) of Avenarius in his Prolegomena (2nd German ed., § 93, p. 56);
Французский писатель Ковеларт, цитированный нами выше, в «Пролегоменах» Авенариуса видит «монистический идеализм», в «Критике чистого опыта» (1888-1890) — «абсолютный реализм», а в «Человеческом понятии о мире» (1891) — попытку «объяснения» этой перемены.
Cauwelaert, the French writer quoted above, asserts that Avenarius’ Prolegomena is “monistic idealism,” The Critique of Pure Experience[9] (1888–90) is “absolute realism,” while The Human Concept of the World (1891) is an attempt “to explain” the change.
Здесь достаточно отметить, что Ковеларт имеет в виду тот несомненный факт, что в «Пролегоменах» (1876) для Авенариуса ощущение есть единственно сущее, «субстанция» же — по принципу «экономии мысли»! — элиминирована, а в «Критике чистого опыта» физическое принято за независимый ряд, психическое же, следовательно, и ощущения — за зависимый.
For the present it will suffice to note that Cauwelaert had the indisputable fact in mind that in the Prolegomena (1876) sensation, according to Avenarius, is the only entity, while “substance"—in accordance with the principle of “the economy of thought"!—is eliminated, and that in the Critique of Pure Experience the physical is taken as the independent series, while the psychical and, consequently, sensations, are taken as the dependent series.
сошлюсь из французских писателей на Ковеларта, который говорит, что в «Пролегоменах» философская точка зрения Авенариуса есть «монистический идеализм»;[30] из немецких писателей назову ученика Авенариуса Рудольфа Вилли, который говорит, что «Авенариус в своей юности — и особенно в своей работе 1876 года — был всецело под обаянием (ganz im Banne) так называемого теоретико-познавательного идеализма».[32]
Of the French writers I shall refer to Cauwelaert, who says that Avenarius’ philosophical standpoint in the Prolegomena is “monistic idealism.”[6] Of the German writers, I shall name Rudolf Willy, Avenarius’ disciple, who says that “Avenarius in his youth—and particularly in his work of 1876—was totally under the spell (ganz im Banne) of so-called epistemological idealism.”[7]
Поведение индивида, подчёркивают они в «Пролегоменах к возведению Центрального Населённого пункта» (первом неочеловеческом произведении; показательно, что на нём не выставлено имени автора), должно сделаться «столь же предсказуемым, как работа холодильника».
Individual behavior, they note in Prolegomena to the Construction of the Central City (significantly, the first neohuman work not to have a named author), was to become “as predictable as the functioning of a refrigerator.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test