Translation for "произвели" to english
Произвели
Translation examples
Она произвела на свет ключевые разоруженческие договоры.
It has produced key disarmament treaties.
По мнению Комиссии, Ирак, несомненно, был способен производить VX и, возможно, произвел его в достаточном количестве.
The Commission's view is that Iraq was certainly able to produce VX, and probably produced it in quantity.
Эти компании соблюдают график работ и уже произвели компоненты для первого запуска.
The companies are up to schedule and are already producing elements for the first launch.
Данная Конференция произвела различные многосторонние соглашения по разоружению и нераспространению.
This Conference has produced various multilateral agreements on disarmament and nonproliferation.
Ряд стран произвели разработку переписной информации на основе регистров.
A number of countries have produced census information based on registers.
33. Судя по последней информации, имеющейся у Агентства, Иран произвел:
33. According to the latest information available to the Agency, Iran has produced:
Кроме того, они произвели лишь безвредный, непатогенный штамм Bacillus anthracis.
Additionally, they had only produced a harmless, non-pathogenic strain of bacillus anthracis.
Сегодня нам известно, что Ирак произвел по меньшей мере 3,9 тонны VX.
Today we know that Iraq has produced at least 3.9 tonnes of VX.
Действительно, в период 1990-1996 годов КР произвела два договора по контролю над вооружениями.
It is true that the CD produced two arms control treaties in the period 1990-1996.
39. За последние десятилетия человек искусственным путем произвел несколько сотен радионуклидов.
39. Over the last few decades, man has artificially produced several hundred radionuclides.
Я произвел этот голос.
I produced this voice.
Она произвела детскую порнографию.
She produced child pornography.
Мои грёзы произвели на свет чудовище.
My sleep produced only a monster.
Шахта в этом году произвела много.
The mine produced much this year.
Вы произвели одинаковое количество рвоты.
You both produced an equal amount of sick.
Но они произвели на свет чудовище.
But my sleep produced only a monster.
Думаю, мы бы произвели на свет великанов!
I think we would produce giants!
произвел ли оммунизм хоть одну хорошую машину?
And has Communism ever produced a good car?
Они скинули экспериментальную "Фау", чтобы она произвела именно тот эффект, который произвела. Не без вашей помощи.
They sent over an experimental V weapon in order to produce exactly the effect it has produced, thanks to your help.
Наша чистоплотная стерильная цивилизация произвела его на свет. Синтококкус нова.
Our septic-sterilized civilisations produced it.
Слова его произвели некоторое впечатление;
His words produced a certain impression;
Тем не менее речь его произвела чрезвычайный эффект.
Nevertheless, his speech produced an extraordinary effect.
Насилу достучался и вначале произвел было большое смятение;
He had difficulty getting them to open, and at first produced a great commotion;
Его резкий голос, его убежденный тон и строгое лицо произвели на всех чрезвычайный эффект.
His sharp voice, his convinced tone and stern face produced an extraordinary effect on everyone.
Плач, бедной, чахоточной, сиротливой Катерины Ивановны произвел, казалось, сильный эффект на публику.
The cries of the poor, consumptive, bereaved Katerina Ivanovna seemed to produce a strong effect on the public.
Ни грязные сапоги его, ни широкополая шляпа, ни плащ без рукавов, ни сконфуженный вид не произвели в ней ни малейшего колебания.
Neither his dirty boots, nor his wide-brimmed hat, nor his sleeveless cloak, nor his evident confusion of manner, produced the least impression upon her.
Не было на похоронах и капитанши, которую успел-таки остановить и сократить вовремя Лебедев. Отпевание произвело на князя впечатление сильное и болезненное;
and another conspicuous absentee was the captain's widow, whom Lebedeff had prevented from coming. The funeral service produced a great effect on the prince.
Этот предмет или, что то же самое, цена этого предмета может впоследствии, если понадобится, привести в движение количество труда, равное тому, которое первоначально произвело его.
That subject, or what is the same thing, the price of that subject, can afterwards, if necessary, put into motion a quantity of labour equal to that which had originally produced it.
Барон кивнул: – Так сардаукары и живут. – Спустя какое-то время рекруты начинают верить, что существование Салусы Секундус оправданно, поскольку она произвела их – элиту, соль расы.
The Baron began to nod. "The way the Sardaukar live at home." "The recruits come to believe in time that such a place as Salusa Secundus is justified because it produced them—the elite.
Хотя эти жалобы не произвели никакого действия на парламент, но они, вероятно, испугали компанию так сильно, что принудили ее изменить свое поведение: с этого времени против нее не подавали жалоб.
Though those complaints produced an Act of Parliament, they had probably intimidated the company so far as to oblige them to reform their conduct. Since that time, at least, there has been no complaints against them.
Растущий ураган нейтронов произвел расщепление, которое произвело теплоту, которая произвела реакцию.
A growing storm of neutrons produced fission which produced heat which produced fusion.
— И произвели такой эффект? — Да.
Producing this effect?” “Yes.”
А дочь произвела на свет меня.
And his daughter produced me.
Это произвело ожидаемый эффект.
This produced the desired effect.
Это произвело неожиданный эффект.
It produced an unexpected result.
Впечатление почти то же произвели они и в народе.
They produced nearly the same impression on the public.
но эти слова не произвели на него никакого впечатления.
but these words produced no effect on him.
– Нет, взрыв произвели большевистские шпионы.
No, the explosion was produced by Bolshevik spies.
Это произвело на меня сильное впечатление.
it produced an impression on me--and that was all.
Она произвела на свет хороших детей.
She’s produced good children.”
Один из них произвел предупредительный выстрел.
One fired a single warning shot.
Водитель произвел предупредительные выстрелы в воздух.
The driver fired in the air.
Некоторые из них произвели выстрелы в воздух.
Some of them fired shots in the air.
Затем иранцы произвели еще один выстрел.
The Iranians then fired one more round.
Они произвели четыре выстрела из гранатомета.
They fired four rocket-propelled grenades.
После этого поселенцы произвели более 20 выстрелов.
Afterwards, they fired more than 20 shots.
Они произвели десять выстрелов в направлении дамбы.
They fired 10 shots in the direction of embankments.
Вооруженные лица произвели предупредительные выстрелы.
The armed persons fired warning shots.
Эти военнослужащие также произвели 30 выстрелов в воздух.
They also fired 30 bullets into the air.
Экипаж произвел выстрелы в воздух из среднекалиберного оружия.
The crew fired medium weapons into the air.
Кто произвел тот выстрел?
Who fired that shot?
Они произвели прицеливание, готовы к стрельбе.
They've locked on, ready to fire.
Алана Девон произвела выстрел, убивший охранника.
Alana Devon fired the actual shot that killed the security guard.
Произвели 2 выстрела, 13 патронов осталось в магазине.
There were two shots fired, and 13 remain in the magazine.
Я так понимаю, что убитый не произвел ни единого выстрела.
I understand the gunman didn't fire a single shot.
Он не смог вынести вердикт, что моя клиентка произвела выстрелы.
He could not determine that my client fired a gun.
- Сэр? Прошлой ночью он произвел четыре безупречных выстрела в полной темноте.
Well, last night, he fires four perfect shots in the dark.
Кто бы не произвел выстрел, он должен был быть в этом месте...
Whoever fired that shot must've been in this area, so...
Все свидетели отметили, что он произвел четыре выстрела причем довольно быстро.
The witnesses all had him firing a four-round burst in rapid succession.
Мы установили, что она, скорее всего, была в перчатках, когда произвела выстрелы.
We determined that she likely wore gloves when she fired the gun.
— Из этого пистолета произвели три выстрела…
There were three rounds fired by his pistol...
По-видимому, Призрак произвел один выстрел в машину.
One shot believed fired by Ghost at vehicle.
— Это нелепо! — воскликнула она. — Кто-то ведь произвел этот выстрел!
`This is ridiculous!' she burst out. `Somebody fired that shot!
Пушка произвела выстрел, и каменная арка замка задрожала.
The gun fired and the castle gateway trembled.
Гранатометчики обменялись взглядами и произвели первый залп.
The grenadiers exchanged looks and fired off their first volley.
– О господи, они произвели ракетный залп! – воскликнул Лоренс.
"Sweet Fate, they've fired their missiles," Lawrence said.
Риццоли быстро произвела сразу — один, два, три! — выстрела.
In quick succession she fired off one, two, three shots.
Противник произвел выстрел из трех лазерных орудий. Теперь все молчат.
Three laser cannon fired, all silenced.
Одиннадцать ружей почти одновременно произвели двенадцать выстрелов.
During that span of moments eleven guns fired twelve times.
Поспешно перезарядив пушку, командир расчета произвел еще один выстрел.
Hurriedly, the gun crew took aim and fired again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test