Translation for "проектировалось" to english
Проектировалось
Translation examples
Проектировала городские парки
Designed urban parks
Мероприятия по наращиванию потенциала будут проектироваться соответствующим образом.
Capacity-building activities will be designed accordingly.
6.8.3.2.18 Коллектор должен проектироваться для использования в интервале температур от
6.8.3.2.18 The manifold shall be designed for service in a temperature zone of -20C to +50C.
Пешеходные зоны предназначены для использования пешеходами и должны проектироваться с этой целью.
Pedestrian areas are intended and should be designed for the use of pedestrians.
Он проектировал дом нашей мечты.
He was designing our dream home.
Как-то я проектировал водопровод.
I was designing a house once for plumbing.
Проектировалась она не совсем для этого, но...
It's not what it was designed for, but...
Мне всё равно, что для чего проектировано.
I don't care what anything was designed to do.
Томас Джефферсон и клан ведьм проектировали эту камеру, чтобы удержать его.
This cell was designed by Thomas Jefferson and a coven of witches to hold him.
Я проектировал штаб-квартиру Национального Банка Голиаф на месте старого отеля, Аркадиан.
I was designing Goliath National Bank's new headquarters on the site of this old hotel, The Arcadian.
Мистер Брутон здесь, он рассказал мне немного о двигателе, который ваш муж проектировал для него, и о его значении для будущего АМК.
Mr Bruton there, he told me a little of the engine your husband was designing for him and its significance to AMC's future.
До того времени мне никаких механизмов проектировать не приходилось, так что я немного испугался.
It was the first time I had ever done any mechanical designing, so I was a little bit frightened.
Мы проектировали машину, использовавшую полярные координаты, углы, радиальные расстояния.
We had designed the whole business using polar coordinates, using angles and the radius distance.
Собственно, его-то я и проектировал, однако притворился, будто просто делаю, что мне приказано.
I had actually designed the thing, but I acted as if somebody had just told me exactly what to do.
Я в то время кое-что проектировал, однако, когда приехал лейтенант, сделал вид, будто вообще ничего ни в чем не смыслю, а всего лишь исполняю приказы.
By that time I was designing some things, but when the lieutenant came by I pretended I didn’t know what I was doing, that I was only following orders.
Я проектировал эти системы.
I designed these systems.
Эти корабли я проектировал сам, лично!
I designed these ships myself.
Схему проектировал: Лейбович И.
CIRCUIT DESIGN BY: Leibowitz, I.
Этот автобус не проектировался для комфорта.
That bus hadn't been designed for comfort.
Разве можно проектировать здания для такой жизни?
How do you design buildings for this life?
«Победительница» не проектировалась для взятия на абордаж.
The Victrix isn't designed for boarding operations.
Эти мины проектировались для поджигательных целей.
These mines were designed for incendiary purposes.
Его проектировал Джо Фонтанилья note 3.
Sure, Joe Fontanilla designed it.
Только после этого мы начнем проектировать ваш корабль.
When that is done, you design your ship.
Однако мы должны остерегаться тенденции проектировать некоторые модели демократии в качестве универсальной панацеи и образца для всех государств-членов.
However, we must guard against the tendency to project certain models of democracy as a universal panacea and role models for all Member States.
9. Видеоинформация передавалась дистанционным устным переводчикам с помощью двух одинаковых систем проведения видеоконференций и проектировалась на крупных экранах.
9. Visual information was transmitted to the remote interpreters by means of two identical videoconferencing systems and was projected onto large screens.
Организации Объединенных Наций надлежит обеспечить, чтобы всеобщий характер прав человека воспринимался и проектировался как один из руководящих принципов поведения международного сообщества.
The United Nations should ensure that the universal nature of human rights is accepted and projected as a leading principle for the conduct of the international community.
введения технологической подготовки в средней школе с целью развития у учащихся новых способностей и умений, включая умения проектировать, принимать решения и выполнять творческую работу, поддерживать высокий уровень инноваций;
introductions of technological preparation in high school with the purpose of development in pupils of new abilities and skills, including skills to project, make decisions and to perform creative work, to support a high level of innovations;
130. В ответ на запрос Комиссии администрация заявила, что ИМИС не проектировалась для целей осуществления базирующимися на местах организациями контроля за проектами и не содержит отдельных необходимых модулей, которые позволили бы УВКБ целиком переключиться на эту систему.
130. In response to the Board's query, the Administration stated that IMIS was never conceived for project control for field-based organizations, nor does it contain certain essential modules that would allow the organization to depend on it entirely.
Мне нравится проектировать.
I'd love a project.
Будете ли вы строить город, а пан архитектор будет проектировать посёлки? Большое спасибо за такие нововведения.
Do you have more projects with this architect?
Зритель должен был проектировать свои проблемы на человека... В данном случае - на Джастина.
The viewer was supposed to project their problems on a person... in this case, Justin.
Эта штуковина брала образы из вашего сознания, из памяти, и проектировала их обратно.
That thing took an image out of your minds and then projected it back at you.
Если субъект страдает какой-либо фобией, он может проектировать собственный фетиш на своих жертв.
Well, if the unsub was into that, he could be projecting his own fetish onto his victims.
Наш мертвый архитектор отказался проектировать высотку Линдена в центре. Похоже, это из-за разногласий на другом его проекте.
Our dead architect just dropped out of Linden's latest tower downtown and it looks like he bailed because of a disagreement over an earlier project.
На стену за ним проектировались зернистые десятицветные фотографии.
Grainy, ten-color reconnaissance photos were projected on the wall behind him.
– Мне надо знать численность фрименов, чтобы правильно проектировать преобразования.
"I need to know your population if I'm to project our terraforming activities.
Ты пытаешься проектировать в мой разум картинки легкой жизни, Бертингас.
You are trying to project onto my mind the images of an easy life, Bertingas.
на них проектировались различные картины и реклама, а вы шли прямо по небесам.
they project pictures or advertising messages on them, and you walk right through them.
Он поселился в нем, когда в пяти милях от этого места начали проектировать дамбу.
He moved when a dam project started five miles away.
Боль, короткий кризис, нечто, противостоящее тому, что проектировало в него воспоминания об удовольствиях.
Pain, a brief crisis, something against which to project memories of pleasure.
Симеон увеличивал их изображения, анализировал и проектировал результаты на большом экране дублирующего центра управления.
Simeon magnified, analyzed, and projected the results on the big screen in the secondary control chamber.
Если он научится проектировать голообразы, то сможет говорить и с людьми, и с келпами на понятном им языке.
If it could project holo images, it could communicate in a way that humans would understand. It could speak to distant humans and to kelp alike.
Хмурый от сосредоточения Хаким, проектировавший в это время картину, постоянно сверяя изображение и интерпретацию, кивнул и, приподняв брови, посмотрел на Мартина.
With a scowl of concern, Hakim projected the picture, checked the images and interpretation, nodded, glanced at Martin, eyebrow raised.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test