Translation for "продукты-как" to english
Продукты-как
  • products like
  • products-like
Translation examples
products like
Существует явная необходимость введения более строгого регулирования таких финансовых продуктов, как производные финансовые инструменты, операции с которыми производятся во всем мире;
There is a clear need to impose more regulation of financial products like derivatives that are marketed around the world;
Как явствует из коммерческой отчетности "АОК", цены на некоторые продукты, такие, как дизель и топливо, оставались постоянными до и после иракского вторжения и оккупации, и поэтому в данном расчете были использованы фактические цены на такие продукты.
From AOC's sales records, it appears that the prices of certain products like diesel and fuel remained constant prior to and after Iraq's invasion and occupation, and therefore, actual prices of these products have been used in this calculation.
Так, например, с сайта Peacefire можно бесплатно скачать программу, позволяющую щелчком кнопки отключить такие фильтрующие продукты, как CyberPartol, Net Nanny и CyberSitter.
Peacefire, for example, makes available at its Web site a free program that disables filtering products like CyberPatrol, Net Nanny and CyberSitter with a flick of a button.
В будущем им предстоит решать задачи защиты биологического разнообразия лесов, им придется защищать от исчезновения такие лесные продукты, как топливо, древесина, лекарства, пищевые продукты, среду обитания для других живых существ и леса как источник кислорода для жизнеобеспечения населения Земли во имя будущих поколений.
They will be the future actors in protecting forest biodiversity, safeguarding forest products like fuel, wood, medicines, foods, a habitat for other creatures and oxygen to sustain the human population for future generations.
Человек- продукт, как и прочие, с ограниченным сроком годности.
Man is a product like others with a sale deadline.
Такой первосортный продукт, как этот, просто так не исчезнет с лица земли.
Top-shelf product like this? It doesn't fall off the face of the earth.
Так много усилий, вложенных в такой продукт как MacBook Air, были эксперементами с различными процессами.
So much of the effort behind a product like the MacBook Air was experimenting with different processes.
А японцы и немцы продают такие продукты, как бешеные.
Meanwhile the Japanese and Germans are selling products like mad.
Волк вырвался из его кожи почти готовым продуктом, как цикада из куколки, и подбежал к решетке.
The wolf burst out of his skin in a nearly finished product, like a cicada pulling out of its old skin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test