Translation for "продолжающийся" to english
Продолжающийся
adjective
Translation examples
adjective
Работа в этом направлении продолжается и должна продолжаться и далее.
This work continues and will need to continue.
Мы продолжаем надеяться, однако войны продолжают бушевать.
We continue to hope -- yet war continues to rage.
В первом предложении заменить слово "продолжал" словами "будет продолжать".
In the first sentence, replace the words “has continued” with the words “will continue”.
Так больше продолжаться не может.
This could not continue.
Это продолжаться не будет.
This will not continue.
Незаконная торговля стрелковым оружием продолжается, и мы должны продолжать борьбу с ней.
The illicit trade in small arms continues, and we must continue to combat it.
- [ Звонки продолжаются ] - [ Крики продолжаются ]
- [ Ringing Continues ] - [ Yelling, Shouting Continue ]
"Род должен продолжаться!" "Род должен продолжаться!"
The race must continue! The race must continue!
Возьми перерыв, продолжай есть, продолжай упражнения.
So, get some rest, continue eating, continue exercising.
Вы будете продолжаться, и Человек будет продолжаться.
You will continue, and the Man will continue.
Распределение продолжалось.
The Sorting continued;
Голос продолжал говорить.
The voice continued.
Продолжай, пожалуйста, Гарри.
Harry, continue, please.
Толпа продолжала разрастаться;
The crowd continued to swell;
Лихорадочная дрожь ее еще продолжалась.
Her feverish trembling continued.
А профессор невозмутимо продолжала:
Professor Trelawney continued placidly.
Это продолжалось целых полдня.
For half a day this continued.
Как бы то ни было, она невозмутимо продолжала:
She continued, however, as though she had not.
Так продолжаться не может.
This must not continue.
Так больше не может продолжаться.
It cannot continue.
adjective
Консультации продолжаются.
Consultations are proceeding.
Разоружение продолжается спокойно.
Disarmament is proceeding calmly.
Разбирательство по делу продолжается.
The proceeding is under way.
Мы продолжаем переход к демократии.
The transition to democracy is proceeding.
Судебное разбирательство по его делу продолжается.
His trial is proceeding.
Этот процесс в настоящее время продолжается.
These proceedings are currently pending.
Продолжаем по графику.
Proceeding on schedule.
Продолжаю следовать к цели.
Proceeding to target.
- Так значит мы продолжаем?
- So we are proceeding?
Продолжаю до границы сектора.
Proceeding towards sector frontier.
Группа Альфа-Омега продолжает операцию.
PARKER: Proceeding with Alpha-Omega.
Преподобный, я думаю, продолжать это...
Reverend, I believe this proceeding...
Так что мы продолжаем.
So we're proceeding with the case.
Говорит спецназ, код 10-4, продолжаем движение.
This is SWAT, 10-4, proceeding.
- Мне сказали, что мы осторожно продолжаем процесс.
- I'm told we're proceeding with caution.
Он продолжал полет ниже установленного уровня.
He then proceeded below the hard-deck.
И пока они поднимались по длинной лестнице, миссис Рейнолдс с упоением продолжала описывать многочисленные достоинства своего патрона:
and she dwelt with energy on his many merits as they proceeded together up the great staircase.
Обозленный пуще прежнего, он продолжал рыться в вазах и корзинках с засохшими цветами — медальона в них не было, и это его нисколько не удивило.
Angrier than ever, he proceeded to grope in the bottoms of the vases and baskets of dried flowers, but was not at all surprised that the locket was not there.
– Да, ну так вот, – продолжал Мерри, – я что знал, то держал про себя до нынешней весны. А когда запахло бедой, мы составили наш заговор, и каждый выложил, что ему известно.
‘Well, as I was saying,’ Merry proceeded, ‘I kept my knowledge to myself, till this spring when things got serious. Then we formed our conspiracy;
Школьные занятия продолжались.
The school term proceeded.
Потом он продолжал свои разъяснения:
He proceeded to explain.
Тем не менее он дипломатично продолжал:
But he proceeded diplomatically:
Обряды продолжались часами.
The rituals proceeded for hours.
Ввод данных продолжался.
            The read-in of data proceeded.
Мы продолжали спускаться.
We proceeded down the path.
Потом продолжал с новой силой:
Then with recovered energy he proceeded:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test