Translation for "продано" to english
Продано
Translation examples
a Продается только по подписке.
a Subscription sales only.
Минус: себестоимость проданных товаров
Less cost of sales
Кампания <<Мы не продаемся>>
Niall Mellon Township Trust Not for Sale Campaign
Имущество, списанное как проданное на условиях <<как есть>>
Assets written off as "sale as is"
"Продается "Взгляд сквозь".
THRUsight for sale.
ничто не продается.
Not for sale.
Сейчас все продается.
Everything's for sale.
Это я продал!
That's my sale!
Он все равно продается.
It's for sale.
Ничего я не продаю.
No sale. Go.
Поэтому вы продаете дом?
Hence the sale?
— Значит, он продается?
“So it’s for sale, then?
– Моя преданность не продается, сир.
My loyalty's not for sale, Sire .
Не продается лицам до шестнадцати».
Not for sale to under-sixteens.’ You know,”
– Быстро продали, да мало нажили!
Quick sales AND small profits!
— Это ожерелье продается? — спросила она, остановившись у застекленного прилавка.
“Is this necklace for sale?” she asked, pausing beside a glass-fronted case.
– Может быть, таковы уж недостатки их воспитания, – усмехнулся Пауль. – Ты сказал, что твоя преданность не продается, но, думаю, есть у меня такая монета, которую ты согласишься принять.
"It could be a fault in their education," Paul said. "You say you're not for sale, but I believe I've the coin you'll accept.
Два или три крупных банкротства в торговом городе вызывают предъявление к продаже многих домов, которые должны быть проданы за любую цену, которую можно выручить за них.
Two or three great bankruptcies in a mercantile town will bring many houses to sale which must be sold for what can be got for them.
В наших североамериканских колониях, где еще можно получить по дешевой цене невозделанную землю, ни в одном из городов не могли еще развиться промышленные предприятия, продающие свои изделия на отдаленных рынках.
In our North American colonies, where uncultivated land is still to be had upon easy terms, no manufactures for distant sale have ever yet been established in any of their towns.
Кроме того, как полагают, банк получает значительную прибыль от продажи иностранной монеты или слитков, которые иногда достаются ему в результате исте чения сроков квитанций и которые он всегда выдерживает до того времени, когда их можно продать с выгодой.
The bank is supposed, too, to make a considerable profit by the sale of the foreign coin or bullion which sometimes falls to it by the expiring of receipts, and which is always kept till it can be sold with advantage.
– Что? – Она отступила на шаг. – Не продается, не продается!
"What?" She stepped back. "Not for sale, not for sale!
Но он не продавался тогда, не продается и теперь.
But he was not for sale then-and he's not for sale now!"
- Она не продается.
She is not for sale.
— А она не продается.
    "T'ain't for sale,"
Она еще не продается.
It’s not for sale yet.”
Не все продается, не все покупается.
Not everything was for sale.
— Рабы не продаются.
The slaves are not for sale.
— Оно не продается.
'It's not for sale.
Но этот клон не продается.
But this clone is not for sale.
Продал... ты продал часы?
You sold the... you sold the watch?
Я продал тебя, ты продал меня.
I sold you, you sold me.
Продал машину, продал лодку...
Well, I sold my truck, sold my boat, um...
Менем все продал, он продал страну.
Menem sold everything, he sold the country.
Наша картина продана.
You've sold
Она продала свою квартиру, я продал машину.
She's sold her apartment, I've sold my car.
♪ Я продала лён, продала прялку,
I sold my flax, I sold my wheel
Да она продала всех нас, включая тебя!
She sold us all out, including you!
Сгоревшее имение, с разбредшимися по миру мужиками, было продано за долги;
His estate was sold for the creditors;
Впрочем, в лондонском порту он обычно продается за наличные.
At the port of London, indeed, it is commonly sold for ready money.
но, продав, не захотел поделиться с своим товарищем.
but, having sold it, he did not want to share the proceeds with his friend.
Но никто не обязан немедленно покупать только потому, что сам он что-то продал.
But no one directly needs to purchase because he has just sold.
Разве существуют магазины, которые продают книги заклинаний и метлы?
Were there really shops that sold spell books and broomsticks?
У меня была маленькая бриллиантовая булавка, и я ее продал одному перекупщику;
But I had a little diamond pin, and this I sold to a travelling pedlar;
И Горбин мне назвал цену, он не сказал, что ожерелье уже продано
And Borgin just told me the price, he didn’t say it was already sold or anything—”
Его дети продали дом, когда на дверях висел еще траурный венок.
His children sold his house with the black wreath still on the door.
– Да нет! Этот старый болван его продал и со мной даже не поделился, так деньги зря и пропали.
«No! That old fool sold him, and never divided with me, and the money's gone.»
О'кей, мы продали порт, продали авиалинию, продали телефонную сеть.
So OK, we sold the port. We sold the airline, sold the phone system.
– В деревню… мою деревню продали. – Продали?
"To the country! My country place is sold." "Sold?"
Продал свое ведомство, продал Родину.
Sold out the agency, sold out your country.
– И вы продали его? – Я продал дом. – Но не «Погруженный сад»?
“And you sold it.” “I sold the house.” “And not the Quarry Garden?”
– Все билеты проданы, и мы могли бы продать ещё.
The tickets are sold out, and we could have sold more.
И поэтому он будет продан, этот стол, завтра он будет продан, и все, что на нем, под ним и рядом с ним точно так же будет продано!
And therefore it would be sold, the table would be sold tomorrow, and everything that lay on it, under it and beside it would be sold as well!
Он продал свою родину, и продал ее недешево.
Lugner had sold out his country, but he hadn’t sold cheap.
– Она была продана от его имени тем человеком, что продал ее ему, – ответил Бекетт.
"It was sold for him by the people who sold it to him," Beckett said.
Из-за этого он продал нас.
He sold Qushmarrah for that.
— Вы не продали его?
'You haven't sold it?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test