Translation examples
noun
Периодичность проверок соответствия требованиям в ходе принятия периодических проверок
Periodicity for checking the requirements during acceptance and periodical checking
+ проверок на непротиворечивость
+ consistency checks
• Результаты проверок
• Results of checks
Число проверок в соответствии со Дорожные проверки
Number of checks under road checks .
От моих проверок.
From my checks.
Пришли данные финансовых проверок.
Financial checks just came back.
Проверок не будет особых.
They don't check as well.
Система проверок и противовесов, так?
Checks and balances, right?
Я прошёл десяток таких проверок.
Listen, Doc, I have passed a dozen medical checks.
Я выполняю 50 мега-проверок в секунду.
I perform over 50 mega-checks per second.
Я внутри, но иногда я выезжаю для проверок.
lnside. but sometimes even outside to check things.
И никаких проверок прошлого для старого армейского приятеля.
No background checks for your old soldier buddy.
ОК управляет всем, от проверок до пенсионных выплат.
The OPM manages everything from background checks to pension benefits.
Лишить их маневра, повсюду увеличив число внезапных проверок.
Bury the move with increased spot checks all the way around.
Но при въезде — никаких проверок.
No import checks here.
Он запустил несколько фоновых проверок.
He started some background checks.
Никаких предварительных проверок, не занят ли отец.
No checking with Dad first.
Я внесла ее в список рабочих проверок.
I put her on my list of field checks.
Ему пришлось пройти несколько проверок.
He was compelled to endure several checks of his person.
Повстанцы разработали собственную систему проверок.
The rebels had developed their own identity checks.
Еще несколько секунд принятия решений и контррешений, проверок и контрпроверок.
Just a few seconds of decisions and indecisions, checks and counterchecks.
Даже безо всяких проверок, у меня уже была идея о том, что это были за таблетки.
Even without checking, I had a pretty goodidea what the pills were.
— Да, это очень помогает, когда надо пройти множество застав и проверок ID.
“Well, it sure helps a lot with the local roadblocks and ID checks.”
noun
g) использование установленной политики и процедур для апробирования плана, включая графики проверок, цели проверок и процедуры проведения проверок;
(g) Established policies and procedures for the testing of the plan, including test schedules, test objectives and test review procedures;
Для испытаний и проверок
For testing and inspection
e) в отдельных случаях изменения не включали проведение проверок и результаты проверок приемлемости для пользователей;
(e) In some instances changes did not include test plans and test results for user acceptance;
для испытаний и периодических проверок
For testing and periodic inspection
Все, больше без проверок
No more tests.
- Нет таких проверок.
- We have no way to test for this.
— Моя собака не любит проверок.
- My dog doesn't like tests.
Как много у вас проверок?
How many tests do you have?
Я не устраиваю таких проверок.
I don't test people that way.
Я проведу ещё несколько проверок.
I'm going to order more tests.
Дополнительных проверок вроде как не требуется.
Further testing's kind of unnecessary.
Нокс хотел бы провести пару проверок.
Knox wants to do some tests.
Вот результаты проверок ультразвукового излучателя.
Here are the test results for the sound transmitter.
Слушай, никаких больше проверок, никаких игр.
Look, no more tests, no more games.
Стоя там в очереди, я просмотрел документы, содержавшие результаты всех пройденных мной до этой минуты проверок.
While I’m waiting in the line, I look at the paper which has the summary of all the tests I’ve taken so far.
Никаких проверок, ничего.
No tests, no nothing.
Не было никаких проверок.
There was no new testing.
Она пожала плечами. – Было много проверок.
She shrugged. "I took a lot of tests.
— И все будет убедительно даже при проведении самых скрупулезных проверок?
‘And it will convince the most scrupulous tests?’
Оставшиеся десять требуются для осмотра и проверок.
The following ten are for testing and inspections.
И он читал отчёты с результатами проверок.
And he'd been given many of the test results to read.
По результатом проверок, вы, возможно, подходите для этой работы.
It seems that you have tested out as possible material for this assignment.
– Мой отец вечно волновался из-за этих проверок слуха.
My father took endless trouble over ear tests.
— Лечение уже завершено? — Остались сущие пустяки, несколько последних проверок.
"Any medical work left to be done?" "Nothing important. A few last tests.
Им понадобится больше денег для проверок, достаточно много, и он хотел получить «добро» у Амадео.
They would need more money for testing, quite a lot of it, and he had wanted Amadeo's okay.
Расхождения между актами проверок и протоколами проверок
Discrepancies between the verification reports and the verification worksheets
а) данные периодических проверок приборов и/или проверок дрейфа нуля;
(a) The periodic verification of the instruments and/or after the zero drift verifications;
209. В МООНДРК было выявлено три случая расхождений между протоколами проверок и актами проверок.
209. There were instances at MONUC where discrepancies occurred between the verification worksheets and the verification reports.
Проверенные количества, указанные в 11 актах проверок, не соответствовали данным протоколов проверок.
In 11 verification reports, the quantities stated as verified did not tally with those in the verification worksheets.
39. Принадлежащее контингентам имущество -- расхождения между актами проверок и табелями проверок -- МООНСДРК
39. Contingent-owned equipment -- discrepancies between verification reports and verification worksheets -- MONUSCO
Департамент инспекций и проверок
Inspection and Verification Department of the
Представление актов проверок
Submission of verification reports
Да он повергнет в шок гравитологов по всей Системе. Через несколько часов вся армия исследователей будет в курсе работы Ларри, потребует объяснений и новых проверок открытия. Вот шум-то поднимется.
It would blow the doors off gravity detectors all over the System. Every gravity researcher between here and the Sun would be certain to hear about it within hours, and all of them would be clamoring for more information, more verification. That was Larry’s idea, obviously, to get the news of the Chao Effect off Pluto, spread out as far and wide as possible.
Кроме того, Банковская комиссия и Генеральная прокуратура вместе с ФКСД занимались разработкой свода методов проверок и руководства по процедурам проверок.
Additionally, the Banking Commission and the Attorney General's Office worked with FDIC on the formulation of a set of examination policies and an examination procedures manual.
- усиление функций в области руководства, инспекций и проверок;
Reinforcing the task of directing, inspecting and examining.
Данные о количестве проверок, проведенных Инспектором, постоянно публикуются.
Statistics are provided on the number of examinations conducted by the Inspector.
c) проведение проверок в случаях нарушения прав человека.
(c) Examining cases of alleged violations of human rights.
25. Результаты обзора будут проанализированы в ходе будущих проверок.
25. The progress of the review will be examined in future audits.
В 2013 году Группа провела в общей сложности 110 проверок.
In 2013, the Panel completed a total of 110 examinations.
Стоит ожидать доскональных проверок биографий.
Thorough background examinations should be expected.
Оборванец с нижних уровней стеков Петрополиса, беспризорник со способностями псайкера, не выявленными во время периодических прочесываний территории и проверок.
A low-hab stack-runt from Petropolis, a vagabond kid, and also a nascent psyker, undetected by the periodic sweeps and examinations.
Мне почему-то пришло в голову, что главная цель всех этих проверок не в том, чтобы узнать, здоров я или нет, а в том, чтобы найти болезнь, даже если ее нет. Это была, на мой взгляд, попытка легко и просто избавиться от нас еще до того, как мы попадем на службу.
I decided that the idea of a physical examination is that, if you aren't ill, then they do their darnedest to make you ill. If the attempt fails, you're in.
Они внимательно изучили испорченные катапульты. — О, Зевс, порази этих грязных негодяев! — взревел Дионисий. — Вы не проверяли Арсенал? Может, кто-то спрятался за бухтами веревок? Никто не совершал никаких проверок.
They examined the damaged catapults.               "Zeus blast the dung-eating rascal!" growled Dionysios. "Has anybody searched the Arsenal yet, to make sure he is not hiding behind a coil of rope?"
noun
В результате проведенных проверок:
As a result of the reviews:
Непроведение периодических проверок непогашенных обязательств
Unliquidated obligations not periodically reviewed
Число проверок закупочных операций:
Number of procurement operation reviews of peacekeeping missions:
3.4 Повышение качества работы, связанной с разбирательством дел о воровстве, хищениях, контрабанде, подкупе и других неправомерных действиях, а также о разбазаривании ресурсов, злоупотреблениях служебными полномочиями и ненадлежащем управлении, путем увеличения числа проверок (2007/08 год: 317 проверок; 2008/09 год: 440 проверок; 2009/10 год: 470 проверок)
3.4 Improvement in handling cases of theft, embezzlement, smuggling, bribery and other forms of misconduct as well as waste of resources, abuse of authority and mismanagement through increased number of reviews (2007/08: 317 reviews; 2008/09: 440 reviews; 2009/10: 470 reviews)
Комиссия будет рассматривать этот вопрос в ходе будущих проверок.
The Board will review the issue in future audits.
Эти расследования не носили характера плановых проверок на местах.
These investigations were not routine field reviews.
Это обычная гражданская проверка УНПП Управления независимых проверок полиции.
It's a routine civilian review of an IPRA, Independent Police Review Authority.
noun
15. Перечень обязательных проверок
15. Control list
Число инспекций, ревизий и проверок
Number of inspections, revisions and controls
число проведенных проверок и инспекций.
Number of controls and inspections carried out.
Интенсивность проверок в зависимости от издержек и рисков: комплексные проверки/целевые проверки.
Intensity of controls as a function of costs and risks: pervasive controls/targeted controls.
- проведение проверок систем наблюдения и контроля;
- Providing inspections of surveillance and control systems;
noOfControls - число проверок, перечисленных в файле vuControlActivityRecords.
noOfControls is the number of controls listed in vuControlActivityRecords.
Он думает, что это могло быть управление сознанием, но изменение биочипов потребует больше испытаний и проверок на ошибки
He thinks it could be mind control, but modifying the bio-chips would take a lot of trial and error.
Однако идея проверок продолжала жить в более контролируемых рамках.
The concept, however, had lived on, in a more controlled manner.
Из четырех дней, проведенных на Алкионе, первые три он потратил, номинально руководя процедурой проводившихся раз в девяносто дней проверок и текущего ремонта приборов центра управления, а фактически — обучаясь ей у Ковака.
Of the four days they were there he spent the first three nominally supervising, and actually learning from, Kovak in the routine ninety-day inspection and overhaul of control room instruments.
noun
d) обеспечение как минимум трех дородовых проверок для наблюдения за протеканием беременности, а также трех послеродовых проверок для наблюдения за ходом послеродового восстановления; и
[d] At least three ante-natal checkups to monitor the progress of the pregnancy as well as three post natal check ups to monitor post natal recovery and
113. Медицинские работники обучены отбору цитологических мазков и постоянно информируют женщин о необходимости регулярных проверок.
113. Health providers are being trained on how to conduct pap smears and provide continuous sensitization to women on having regular checkups.
c) обеспечение ранней дородовой регистрации беременных женщин для проведения регулярных проверок в целях выявления осложнений и принятия немедленных мер;
[c] Ensuring early antenatal registration of pregnant women to provide regular checkups to enable to detect complications and to enable prompt action
Другим ключевым моментом является проведение регулярных проверок с целью контроля роста, процесса развития, питания и состояния здоровья, а также ранней диагностики отклонений здоровья при рождении в возрасте 3, 6, 9 и 12 месяцев, а также в возрасте 2, 4 и 6 лет.
Another key is regular checkups, with the aim of monitoring growth, development, nourishment and health conditions, as well as early detection of health disorders at birth, infants in the third, sixth, ninth and twelfth months of life, as well as at the ages of 2, 4 and 6.
Ты запоздал для проверок
You are overdue for a checkup.
От нас в посольстве потребовали пройти ряд проверок.
We were required by the embassy or a series of checkups.
Сегодня день медицинских проверок и значит, в здании есть люди из 4400.
They're doing checkups in the medical lab today. That means there's 4400s in the building.
noun
Был успешно проведен ряд экспериментальных проверок, некоторые из них проводятся в настоящее время.
Several successful proofs of principle have been executed or are still ongoing.
Учитывая меняющиеся погодные условия и результаты оценки проведенных проверок, ожидается, что в следующем квартале количество груза, передислоцируемого наземными линиями сообщения, увеличится.
With the changing weather conditions and the assessment of lessons learned with regard to proofs of principle, more cargo redeployment by ground lines of communication is anticipated in the next quarter.
В ходе выполнения Программы также оказывалась поддержка проведению Управлением по вопросам равноправия "проверок положения в области равенства" при найме на работу и внутри организаций, а также исследованиям возможностей возвращения женщин к трудовой деятельности и обучения и равноправия женщин-предпринимателей.
The Measure had also supported "equality-proofing" by the Equality Authority of employment policies and organizations, and research on women returning to employment and training and on women entrepreneurs.
noun
j) Подготовка, представление и пересмотр писем-обязательств о проведении аудиторских проверок
Preparing, issuing and revising audit engagement letters
УЦВО следует пересмотреть свои процедуры параллельных проверок бронирования авиабилетов, с тем чтобы они проводились исходя из уровня риска.
OCSS should revise its procedures for concurrent auditing of airline reservations to make it risk-based.
Проводятся ли при использовании данных дистанционного зондирования периодические наземные проверки и пересмотр данных наблюдений на основе результатов таких проверок.
If using remote-sensed data, are the observations repeatedly ground-truthed and revised, based on the findings of the ground-truthing?
Я провожу несколько заключительных проверок в программе прежде, чем переслать её.
I'm making some final revisions to the program before transmitting it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test