Translation for "провалится" to english
Провалится
Translation examples
will fail
Он с треском провалился.
It failed miserably.
Однако попытка провалилась.
However, the attempt failed.
Вопрос: Что, если бы операция провалилась?
Question: And what if the operation failed?
К счастью, эта попытка провалилась.
Fortunately, the attempt failed.
Попытка государственного переворота провалилась.
That coup d'état failed.
Мы не должны допускать новых провалов.
We should not fail again.
Этот вариант был испробован, и он провалился.
That option has been tried and has failed.
Однако эта идея полностью провалилась.
That has totally failed.
Однако их попытки, как представляется, провалились.
However, their efforts seem to have failed.
- Твои меры провалятся.
Your measures will fail.
Слушание о залоге провалится.
The bail hearing will fail.
Вы несомненно провалитесь на экзамене.
Surely you will fail the exam.
- А если нет - эксперимент провален.
If you don't, this experiment will fail.
И поэтому твой план провалится.
And that is why your plan will fail.
Ваш план проинформировать ЦКЗ, провалился.
Your plan to inform the CDC will fail.
Если меня там не будет, эта миссия провалится.
If I don't go, this mission will fail.
Я никогда не волнуюсь, провалится ли Оливия Поуп.
I am never concerned that Olivia pope will fail.
Чуть не провалилась по тайному проникновению и выслеживанию.
Nearly failed on Stealth and Tracking.
— Зато Чарли провалился, верно?
“Charlie failed, though, didn’t he?”
На экзамене большинство из вас провалились бы.
Most of you would have failed had this been your examination.
— Провалился только по прорицаниям и по истории магии!
“Only failed Divination and History of Magic, and who cares about them?”
— Ну уж здесь-то мы обязаны были провалиться, — мрачно пробормотал Рон, когда они поднимались по мраморной лестнице.
“Well, we were always going to fail that one,” said Ron gloomily as they ascended the marble staircase.
— А что будет с теми, кто провалится? — спросил Гарри, ни к кому в особенности не обращаясь, но ответила ему опять-таки Гермиона:
“What happens if we fail?” Harry asked the room at large, but it was again Hermione who answered.
— Перестань, перестань, перестань! — замахала руками Гермиона в истерике. — Я знаю: я провалилась по всем предметам!
said Hermione, flapping her hands hysterically. “I know I’ve failed everything!”
Гарри был очень удивлен, что не провалился на зельях, и заподозрил, что без вмешательства Дамблдора не обошлось.
Harry was amazed that he had got through Potions. He had a shrewd suspicion that Dumbledore might have stepped in to stop Snape failing him on purpose.
— Берите курс заклинаний, — сказала Макгонагалл, — а я черкну словечко Августе, напомню ей, что если она в свое время провалила СОВ по заклинаниям… это еще не значит, что сам предмет никуда не годится.
“Take Charms,” said Professor McGonagall, “and I shall drop Augusta a line reminding her that just because she failed her Charms O.W.L., the subject is not necessarily worthless.”
Когда профессор Марчбэнкс сказала: «Пожалуйста, отойдите от котлов — ваше время истекло», Гарри закупорил бутылочку с образцом, почти уверенный в том, что по крайней мере не провалился.
When Professor Marchbanks said, “Step away from your cauldrons, please, the examination is over,” Harry corked his sample flask feeling that he might not have achieved a good grade but he had, with luck, avoided a fail.
— Если я провалюсь, Ваше Величество, значит, провалюсь.
If I fail, Your Majesty, I fail.
Потом добавил, пожав плечами: — Если операция провалится, значит провалится.
He added with a shrug, "If the mission fails, it fails.
Больше он не провалится.
He will not fail again.
Твои студенты провалились, и ты провалился.
Your students fail, you've failed.
Провалы это нормально!
Failing's fine!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test