Translation for "пробормотали" to english
Пробормотали
Translation examples
- Он что-то пробормотал.
He muttered something.
"" просто пробормотал, 'Ёто ничего не значит.
...and muttered simply:
И он что-то пробормотал.
And he muttered something.
Я слышал, ты что-то пробормотал.
I heard you mutter something.
Внезапно я услышала, как Давид пробормотал:
I heard David muttering something.
К тому же, ты пробормотала несколько слов вслух.
Plus, you muttered a few words out loud.
"Далеко не уйдет", пробормотал Обжора и открыл коробку.
"He wouldn't have got away from me," he muttered and opened the box.
В любом случае, этот дурак остановился и пялился на меня, а потом пробормотал "дежа вю".
Anyways, then this pinhead stops and stares and mutters "deja vu" or something.
Впервые из того, что ты пробормотал себе под нос, это на самом деле что-то значило.
The first time you've muttered under your breath and it's actually meant something.
И когда я упомянул его, она погрузилась в своего рода забытье и пробормотала "смерть от воды"
And when I mentioned him, she lapsed into a kind of fugue state and muttered "Death by water."
— Нет, — пробормотала она, — нет, конечно…
“No,” she muttered, “no, surely not…”
«От страху», — пробормотал он про себя.
“From fear,” he muttered to himself.
– Скверно – пробормотал барон.
"Too bad," the Baron muttered.
– Я тоже не хочу, – пробормотал Сэм.
‘Nor me,’ muttered Sam.
– Какой удивительный человек, – пробормотал он.
“What an extraordinary person,” he muttered to himself.
– Воды надо, воды! – пробормотал Сэм.
‘Water, water!’ muttered Sam.
Сэм пробормотал в ответ что-то невнятное.
Sam muttered something inaudible.
— Да, Снегг говорил мне, — пробормотал Гарри.
“Yeah, Snape told me,” Harry muttered.
— Да нет, я же не… — смущенно пробормотал Гарри.
“Don’t be… I didn’t…” muttered Harry awkwardly.
– Похож, да не слишком, – пробормотал Гимли.
‘Like, and yet unlike,’ muttered Gimli.
Наконец он пробормотал:
At length he muttered:
Пробормотала она про себя.
She muttered to herself.
пробормотал некромант.
the necromancer muttered.
пробормотал Форлынкин.
Vorlynkin muttered.
Он пробормотал еще что-то.
He muttered something else.
пробормотал он. — Быть этого не может.
he muttered, "that's not possible."
Дон жоан третий пробормотал: Вот тут кузен наш максимилиан пишет насчет нашего соломона...
Dom João III murmured, Cousin Maximillian says here that Salomon...
– Настасью Филипповну, – пробормотал князь.
"Nastasia Philipovna," murmured the prince.
– Где потеряли мы это?.. – пробормотал он.
"Where do we lose it?" he murmured.
– Какая удивительная смерть! – пробормотала она.
"What an interesting way to die," she murmured.
— Дары, — пробормотал Дамблдор. — А не крестражи.
“Hallows, not Horcruxes.” “Hallows,” murmured Dumbledore, “not Horcruxes.
— Ох, Дирк, не надо так говорить, — пробормотал Тед.
“Ah, don’t say that, Dirk,” murmured Ted.
– Я удивился, увидя вас так вдруг… – пробормотал было князь.
"I was astonished, seeing you so suddenly--" murmured the prince.
— Спасибо, хозяин… спасибо, — пробормотал Макнейр.
“Thank you, Master… thank you,” murmured Macnair.
– «Если бы желания были рыбами, мы бы все забрасывали сети…» – пробормотал он.
"If wishes were fishes we'd all cast nets," he murmured.
– Право бы, вам лучше… заснуть, – пробормотал было ошеломленный Птицын.
"Hadn't you better--better--take a nap?" murmured the stupefied Ptitsin.
– Я его ни разу еще не видал… с того времени, – пробормотал князь.
"I haven't seen him once--since that day!" the prince murmured.
– О нет, – пробормотал я. – Нет, нет, нет.
'Oh, no,' I murmured. 'No, no, no.'
— О, нет, пробормотал он.
‘Oh no,’ he murmured.
- пробормотал Дамблдор.
murmured Dumbledore.
— Нет, — пробормотал профессор.
"No," the professor murmured.
пробормотал патриарх.
the Patriarch murmured.
– Только чуть-чуть, – пробормотала она.
“Only for a minute,” she murmured.
– Нет, не так, – пробормотал он.
'That's not right,' he murmured.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test