Translation for "пробегу" to english
Пробегу
noun
Translation examples
noun
Пробег автомобилей на 30 июня 2008 года за вычетом пробега на 30 июня 2007 года, зафиксированного системой CarLog, не совпадали с общим пробегом, зарегистрированным СООННР.
The mileage as at 30 June 2008 minus the mileage as at 30 June 2007 from the CarLog system did not equal the total mileage recorded by UNDOF.
Сокращение пробега автопарка.
Reduction of mileage of vehicle fleet
Пробег не является единственным определяющим фактором, поскольку техническое состояние автомобиля, несмотря на большой пробег, может быть хорошим.
Mileage was not the sole determining factor, as vehicles with high mileage could still be in good mechanical condition.
- годовой пробег для различных категорий дорог,
- annual mileage for different road category,
В процессе накопления пробега по согласованию с технической службой разрешается переходить на другой гибридный режим, если это необходимо для дальнейшего накопления пробега.
During the mileage accumulation a change into another hybrid mode is allowed if necessary in order to continue the mileage accumulation after agreement of the technical service.
Такой-то пробег.
That was about mileage.
И пробег неплохой, да?
Good mileage too, right?
Смотри, проверяешь подвеску, пробег...
You check suspensions, mileage ...
Ќебольшой пробег, кожаные сидень€.
Absolutely. Low mileage, leather seats...
Так какой у тебя пробег?
What's your mileage, again?
Человек с большим пробегом.
Lot of mileage on that man.
Какой-нибудь с небольшим пробегом.
Something with decent gas mileage.
Так что пробег может варьироваться.
So the mileage may vary.
Потом вспомнил пробег его машины.
Then I remembered the mileage.
Я еще в долгу перед фирмой за холостой пробег.
I still owe the company for my mileage.
Она была моего возраста, но без печати о пробеге на лбу.
She was the same age as me, but without the mileage.
Модель 1927 года, и пробег дай боже.
She's a 1927 model, and she's done a biggish mileage.
Вы что, никогда не ездили на автомобиле? И тут вас принимаются донимать. — Какой пробег?
Why, have you never been in one?’ And then they start peppering you with questions. ‘What sort of mileage you get?
Объявление не обманывало насчет небольшого пробега — на одометре значились всего 52 тысячи миль.
The ad hadn't lied about the mileage, only 52,000 miles on the odometer.
Просто проверил счетчик пробега, – усмехнулся Питт, понимающе глядя на молодого человека.
“Just reading the mileage,” replied Pitt, giving the young man a knowing look.
Можно бы сказать поточнее, если бы засечь пробег в момент поворота, но я, к несчастью, не догадался.
I would have known if I'd checked my mileage when I'd turned off, but I hadn't
Твой же аргумент низводит его всего лишь до способа (может быть?) выжимать из нескольких избранных машин дополнительный пробег{53}.
Your argument reduces it merely to a way of (perhaps?) getting an extra mileage out of a few selected machines.7
— Малолитражка, пробег за сто тысяч миль, держится на скотче. Зато отличный расход топлива. — Она смерила Декера взглядом. — Вам может быть тесновато.
“A subcompact with a hundred thousand miles on it and held together with duct tape. But it gets great gas mileage.” She looked him up and down. “It might be kind of tight for you.
А когда она ехала по пустынной темной проселочной дороге, ее стойкий пикап, обычно такой надежный, несмотря на значительный пробег, издал несколько непривычных звуков.
The sturdy pickup, usually so reliable despite its high mileage, made some unfamiliar noises as she drove along the dark, deserted side road.
noun
3.1.4.3 Рассчитать среднее значение для шести пробегов (три пробега в каждом направлении).
Calculate the mean value for the six runs (three runs in each direction).
Направление пробега
Direction of run
- холостой пробег вагонов.
empty wagon running.
c) Методика пробега:
(c) Running method:
Организация демонстрационных пробегов
Organization of demonstration runs
- Пробегите ещё круг.
Run another one.
Пробеги до туда.
Run and show me.
Пробег для аустистов.
Doing an Autism Run.
Еще раз пробеги!
Let's run it again.
- Пойду-ка пробегусь.
- I'm going for a run.
Хорошо, пробегите крyг.
All right, run a lap.
- Пробегись вокруг квартала!
- Run around the block! - Why?
Пробеги сзади вперед
Run through from back to front.
Это был рекордный пробег.
It was a record run.
Пробег был отличный.
The run was exhilarating.
Пробегусь где-нибудь, а потом на станцию.
I’ll run somewhere and then go to the station.”
Лучше я марафонскую дистанцию пробегу.
I'd rather run a marathon.
– Пробегитесь-ка глазами.
Run your eye over that,
Пробеги немного внутрь убежища.
Run a short distance down the burrow.
А если я пробегу полмили, то это будет для меня вредно?
It would hurt me to run a half mile?
А я пробегусь еще немного вперед, а потом вернусь.
I’ll run down here a bit further and then come back.
Пробеги-ка ты и мои пять миль.
You run my five miles for me.
Когда я пробегу милю с веселой улыбкой на лице?
When I run a mile with a smile on my face?
noun
В данной связи представитель Нидерландов вызвался подготовить текст заключительной декларации о поведении водителя, о сокращении пробега транспортных средств, о повышении коэффициентов загрузки, о переходе к использованию экологически более "чистых" видов транспорта и об ограничении скорости.
In this connection, the representative of the Netherlands offered to produce some text for the Final Declaration on Driving Behaviour, milage saving, improving load factors, shifting to less polluting modes and reducing speeds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test