Translation for "причетт" to english
Причетт
Translation examples
prichett
Г-н Дейвид Причетт
Mr. David Prichett
Это часть Причеттов.
That's the pritchett side.
Ох,ты такой Причетт.
Ohh, you are such a pritchett.
Ну, госпожа Причетт любит делать покупки.
Well, Mrs. Pritchett loves to shop.
Записаться можно у мисс Причетт.
Sign up with Miss Pritchett for bridge club.
Сестры Причетт, как Курочка Пенни и Цыпленок Цыпа.
The Pritchetts are like Henny Penny and Chicken Little.
Мы можем сделать ребенка, который будет наполовину Такер, наполовину Причетт.
We could make a baby that is half Tucker and half Pritchett.
Сестры Причетт, я не хочу, чтобы вы накапливали молочную кислоту!
Pritchett sisters, I don't want you to let that lactic acid build up!
Мне всегда было интересно, кому же повезет жениться на прекрасной Клэр Причетт.
Man, I always wondered who'd be lucky enough to marry the beautiful Claire Pritchett.
Джей, Клэр предложила отдать нам одну из яйцеклеток, чтобы мы смогли завести ребенка, наполовину Причетта, наполовину Такера.
Um, Jay, Claire has, um, offered to give us one of her eggs so we can have a baby that's half Pritchett, half Tucker.
В общем, от семьи Причеттов немного осталось.
Well, there aint much left of the Pritchett family.
«Моя настоящая фамилия не Доддс, а Причетт», – сказал Винс.
Vince said, 'My real name's not Dodds, it's Pritchett.'
Винсент Иэн Причетт, если уж хочешь знать: сокращенно ВИП.
Vincent lan Pritchett, if you want to know: V.I.P.
Еще бы неделя, и миссис Причетт с Винсом эвакуировали бы, отправили куда-нибудь в безопасное место.
Another week and Mrs Pritchett and Vince would have been evacuated - taken somewhere safe.
Мистер Причетт был дома, он приехал в отпуск – ему, можно считать, не навезло, а может, и повезло, это как посмотреть.
Mr Pritchett was home on leave, which was bad luck, or perhaps not, depending how you look at it.
Разве что подведешь лошадь к воде, но как заставить ее пить? Эми Доддс – добрая душа, приютила младенца Причеттов, а ведь у нее у самой-то.
You can lead a horse. That Amy Dodds' a kind soul, taking in that Pritchett kid, what with her own little problem.
На Бермондси стали падать бомбы, и одна из них упала на дом, где раньше жили твои мама с папой, но это ладно, после расскажем, а вот другая угодила в дом Причеттов, где как раз появился новый член семьи по имени Винс.
Bombs dropping on Bermondsey and one of 'em drops on your ma and pa's old home, but that's a different story, because there's another bomb which drops on the house where the Pritchett family has just had a new arrival, called Vince.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test