Similar context phrases
Translation examples
Он взял его и прихватил горсть патронов.
He shoved it into his pocket and grabbed a handful of shotgun shells.
Кажется, походя Клод прихватил еще один микро-эпизодик.
It seems like Claude grabbed another micro - episode.
54. Другой фактор связан с ситуацией вокруг элементов бывших центральноафриканских вооруженных сил, которые исчезли, прихватив с собой оружие и боеприпасы.
54. Another factor relates to the situation of ex-armed forces members who vanished, taking with them their arms and ammunition.
– Заткнитесь и убирайтесь, и свою автостраду с собой прихватите.
Shut up and go away, and take your bloody bypass with you.
– Прихватим с собой чего-нибудь выпить? – крикнула Дэзи сверху, из окна.
"Shall we take anything to drink?" called Daisy from an upper window.
– А Билл прихватит две, – сказал Сэм. – Ты ведь не подведешь нас, правда, дружище? – спросил он у Билла.
‘And Bill could take a bit more, couldn’t you, lad?’ said Sam.
— Всех изловили, — сказал Уоррингтон, грубо выталкивая Рона на середину комнаты. — А этот, — он ткнул в Невилла толстым пальцем, — хотел помешать мне поймать ее, — он указал на Джинни, которая пыталась лягнуть в ногу крупную девицу, державшую ее в охапке, — так что я и его прихватил.
“That one,” he poked a thick finger at Neville, “tried to stop me taking her,” he pointed at Ginny, who was trying to kick the shins of the large Slytherin girl holding her, “so I brought him along too.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test