Translation for "прифронтовых" to english
Прифронтовых
Similar context phrases
Translation examples
Интеграция прифронтовых государств
Integration of frontline States
Сотрудничество с прифронтовыми и сопредельными государствами
Cooperation with frontline and neighbouring States
183. Государства-члены можно попросить консультироваться с Комитетом по санкциям до заключения любых соглашений по вопросам развития с прифронтовыми государствами на предмет подтверждения полного соблюдения прифронтовыми государствами эмбарго на поставки оружия.
183. Member States may be requested to consult with the sanctions Committee prior to entering into any development agreements with the frontline States, in order to confirm full compliance by the frontline States with the arms embargo.
Люди, проживающие в прифронтовой зоне, ясно слышали взрывы в прилегающих оккупированных районах.
Inhabitants of nearby frontline districts clearly heard explosions from the adjacent occupied districts.
176. Положительные изменения должны происходить по инициативе сомалийского общества и правительств прифронтовых государств.
176. Positive changes have to come from Somali society and from the Governments of the frontline States.
Большинство членов Совета подчеркнули важную роль прифронтовых государств в эффективном осуществлении эмбарго на поставки оружия в Сомали.
Most members underlined the importance of the frontline States in the effective implementation of the arms embargo on Somalia.
21. Совещание глав государств и правительств "прифронтовых" государств (Ботсваны, Зимбабве, Лесото и Южно-Африканской Республики)
21. Summit Meeting of Heads of State and Government of the Frontline States (Botswana, Lesotho, Republic of South Africa and Zimbabwe)
:: устойчивые и постепенно нарастающие усилия международных и региональных организаций по поддержке прифронтовых государств в обеспечении осуществления эмбарго на поставки оружия
:: Sustainable and incremental efforts by international and regional organizations to provide support to frontline States in implementing the arms embargo
13. Выражалась определенная озабоченность по поводу "вмешательства" или "влияния" со стороны некоторых прифронтовых государств в связи с избранием и функционированием ПФП.
13. Some concerns have been raised about the "interference" or "influence" of some frontline States in the selection and operation of the TFP.
На самом деле, и поэтому и потому, что чем глубже они забираются, чем дальше от «прифронтовых» систем, тем меньше вероятность того, что у нас найдутся мощные оборонительные силы на позиции для их перехвата.
Well, that and because the deeper they get, the further away from the 'frontline" systems, the less likely we are to have heavy defensive forces in position to intercept them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test