Translation for "приступим" to english
Приступим
interjection
Translation examples
interjection
Ну ладно, приступим...
All right, here goes.
Ну что ж, приступим.
Now then, here goes.
Ладно, это на 13 лет опоздало, но приступим
Okay, this is 13 years overdue, but here goes.
Что ж, я собирался подождать твоих похорон, чтобы сказать это, но... приступим.
Well, I was gonna wait until your eulogy to say this, but, ah, well, here goes.
Осталось не слишком много людей, с которыми я могу это обсудить, с тех пор как мы с Джейком расстались, дневника я тоже не веду, так что... приступим.
There aren't many people I can talk to about this since Jake and I hit the skids, and I don't even keep a journal myself, so... here goes.
Но факт остается фактом: я могу рассказать вам только о том, что знаю. А потому — приступим!)
However, you have to put up with the fact that I can only tell you what I know, so here goes.)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test